Freedom Rock Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Frank Black – Skała Wolności
by Frank Black
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here is my try at Freedom Rock... any corrections are very welcome!!
Oto moja próba Freedom Rock... wszelkie poprawki są bardzo mile widziane!
Intro:
Wprowadzenie:
Riff:
Riff:
Intro x 4 - sometimes pick the , , & strings on the &
Intro x 4 - czasami wybieraj ciągi , , & na &
Riff x 2
Riff x 2
Riff & hords
Riffy i hordy
My name is Chip
Nazywam się Chip
And I'm different
A ja jestem inny
I don't comform
Nie dostosowuję się
I wear a different uniform
Noszę inny mundur
I'm out of the blue
Jestem niespodziewany
And so you are, too
I ty też jesteś
Let me sing about one thing thats clear
Pozwólcie, że zaśpiewam o jednej rzeczy, która jest jasna
That nobody owns
Której nikt nie posiada
The pleasure of tones
Przyjemność tonów
That belongs to a guy with no ear
To należy do gościa bez ucha
Bass Riff:
Riff basowy:
ass Riff x 8
dupa Riff x 8
ass Riff
dupa Riffa
They tried to give me advice
Próbowali mi doradzić
ass Riff
dupa Riffa
Down at the record shop
W sklepie z płytami
ass Riff
dupa Riffa
I said "Sit down boys,
Powiedziałem: „Usiądźcie, chłopcy,
ass Riff
dupa Riffa
This may come as a SHOCK!
To może być SZOK!
ass Riff
dupa Riffa
What's all I listen too,
Czego ja też słucham,
ass Riff
dupa Riffa
It's all Freedom Rock"
To wszystko Freedom Rock”
How can you free me
Jak możesz mnie uwolnić
How can you free me
Jak możesz mnie uwolnić
How can you free me
Jak możesz mnie uwolnić
How can you free me
Jak możesz mnie uwolnić
When I am free?
Kiedy jestem wolny?
I am free
jestem wolny
I am free
jestem wolny
Riff & hords
Riffy i hordy
My name is Chip
Nazywam się Chip
And I'm different
A ja jestem inny
I don't comform
Nie dostosowuję się
I wear a different uniform
Noszę inny mundur
Riff x 2
Riff x 2
I'm out of the blue
Jestem niespodziewany
And so you are, too
I ty też jesteś
Let me sing about one thing thats clear
Pozwólcie, że zaśpiewam o jednej rzeczy, która jest jasna
ove chords x 2
więcej akordów x 2
That nobody owns
Której nikt nie posiada
The pleasure of tones
Przyjemność tonów
That belongs to a guy with no ear
To należy do gościa bez ucha
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
