Veterano Текст Песни Перевод на Русский

Фрэнк Дельгадо — ветеран

by Frank Delgado

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Delgado Veterano

(A)Angola era para mi solo un nombre extrao
(А) Ангола была для меня просто странным названием
en la geografa de mis primeros aos
в географии моих ранних лет
hasta que un da de la noche a la maana
пока однажды с ночи до утра
se convirti en noticia de primera plana
стал новостью на первой полосе
y sin que mediaran muchas explicaciones
и без долгих объяснений
confusos y con la ropa de camuflaje
растерянный и в камуфляжной одежде
un da subimos a los aviones
однажды мы сели в самолеты
y con el amor que en la distancia se agranda
и с любовью, которая растет на расстоянии
despus de pasar las nubes aterrizamos
пройдя облака, мы приземлились
en una ciudad llamada Luanda.
в городе под названием Луанда.
(B)Angola mi madre en realidad se qued sola
(Б)Ангола, моя мать фактически осталась одна
buscndome en un mapa rotulado el portugus
ищу себя на карте с надписью «Португальский»
por tus ciudades sucias y sonoras.
для ваших грязных и шумных городов.
(B)Angola mi novia procur calor humano
(Б)Ангола, моя девушка искала человеческого тепла
mi perro un nuevo dueo y hasta puede suceder
у моей собаки новый хозяин, и это даже может случиться
que algn da me llamen veterano.
что когда-нибудь меня назовут ветераном.
(A)Me consegu una foto de Agostinho Neto
(A)У меня есть фотография Агостиньо Нето
y le puse una missanga como amuleto
и я положила миссангу как амулет
se me peg la zozobra del combatiente
Меня охватила тревога бойца
cuidndome del mosquito, de las serpientes
уход за комарами, змеями
de la muerte que se esconde entre las lianas
о смерти, которая прячется среди виноградных лоз
o en los pasos inseguros de los blindados
или в небезопасных шагах бронетехники
cuando avanzaban en caravana.
когда они продвигались караваном.
Un da con alegra nos recibieron
Однажды они встретили нас с радостью
otro da que esperbamos eso mismo
в другой день мы ждем того же самого
nos insultaron y maldijeron.
Они оскорбляли и проклинали нас.
(A)Conozco la cofrada de los valientes
(А) Я знаю братство храбрых
los que en el fragor avanzan siempre hacia el frente
те, кто в жару всегда продвигаются вперед
los que esconden sus hazaas tras la modestia
те, кто скрывает свои подвиги за скромностью
a otros que se apuntaron ms de la cuenta
другим, кто подписался больше, чем необходимо
algunos que con la guerra se enriquecieron
некоторые, кто разбогател на войне
y los domingos organizaban zafaris
а по воскресеньям организовывали сафари
tambin amigos que no volvieron
также друзья, которые не вернулись
pero lo que dio mi gente en esa batalla
но что дал мой народ в том бою
perdnenme el adjetivo pero no cabe
простите меня за прилагательное, но оно не подходит
en la calamina de una medalla.
в каламине медали.
D7/F#(II) 200210
D7/F#(II) 200210
Bm7(II) 024232
Бм7(II) 024232

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.