Rushes Paroles Traduction Française
Frank Ocean - Joncs
by Frank Ocean
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(verse)
(verset)
Gonna be somebody, oh I follow
Je vais être quelqu'un, oh je te suis
Running showers and the mist so fly
Les averses qui coulent et la brume alors volent
Enough time to know, nothing at all
Assez de temps pour savoir, rien du tout
Oh I see the lines, there's two lines
Oh, je vois les lignes, il y a deux lignes
You'll live a life anew
Tu vivras une nouvelle vie
Tell me what you need from me? Gas money?
Dis-moi ce que tu attends de moi ? L'argent du gaz ?
And I did what I needed to, to be kind
Et j'ai fait ce dont j'avais besoin, pour être gentil
You cut your teeth on sheets in Paris
Tu t'es fait les dents sur des draps à Paris
Hope the water's deep enough
J'espère que l'eau est assez profonde
(Rushes to the head)
(Se précipite à la tête)
We've been here before
Nous sommes déjà venus ici
The first time is not the past time
La première fois n'est pas la dernière fois
I ain't felt this way in years
Je n'ai pas ressenti ça depuis des années
First time I was rushing for a wait
La première fois, je me précipitais pour attendre
This time I'm waiting for a rush
Cette fois, j'attends une ruée
Infatuation's your rush
L'engouement est votre précipitation
(chorus)
(refrain)
Keep pushing on 'em, never let 'em stop
Continue de les pousser, ne les laisse jamais s'arrêter
Whatever happens to be, what happens to me,
Quoi qu'il arrive, qu'est-ce qui m'arrive,
upon his feet, Twin peaking, highs and lows, we shaded off, they know
sur ses pieds, Twin culminant, des hauts et des bas, nous nous sommes ombragés, ils savent
Bygones we wasted here, ride around in my two wheels
Nous avons gaspillé le passé ici, nous promenons dans mon deux roues
I love the way you make me feel
J'aime la façon dont tu me fais ressentir
(What happens to me)
(Qu'est-ce qui m'arrive)
Me, you and, you and me
Moi, toi et toi et moi
(You, just you and me)
(Toi, juste toi et moi)
(I need some help on my feet)
(J'ai besoin d'aide pour mes pieds)
Yeah, yeah, yeah, I be up to my feet
Ouais, ouais, ouais, je me lève
I'll wake up in a week
je me réveillerai dans une semaine
Wake me up in a week
Réveille-moi dans une semaine
(Outro)
(Sortie)
(one chord throughout)
(un accord partout)
It don't matter
Ce n'est pas grave
It don't matter (?) pipe it down
Ce n'est pas grave (?) fais-le descendre
Two is a crowd, quieting down
Deux c'est une foule qui se calme
What's gone and what's here still, and what's here still
Qu'est-ce qui est parti et qu'est-ce qui est encore là, et qu'est-ce qui est encore là
(What stayed, and what gone)
(Ce qui est resté et ce qui est parti)
Friday, gone too late
Vendredi, parti trop tard
It's going against your head
Ça va contre ta tête
I'm getting used to it
je m'y habitue
Yeah you're going to get used to it
Ouais tu vas t'y habituer
I love the way you make me feel
J'aime la façon dont tu me fais ressentir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
