Rushes Letras Tradução em Português
Frank Ocean - Rushes
by Frank Ocean
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(verse)
(verso)
Gonna be somebody, oh I follow
Vou ser alguém, oh, eu sigo
Running showers and the mist so fly
Chuveiros correndo e a névoa voam
Enough time to know, nothing at all
Tempo suficiente para saber, nada
Oh I see the lines, there's two lines
Oh, eu vejo as linhas, há duas linhas
You'll live a life anew
Você viverá uma vida nova
Tell me what you need from me? Gas money?
Diga-me o que você precisa de mim? Dinheiro para gasolina?
And I did what I needed to, to be kind
E eu fiz o que precisava, para ser gentil
You cut your teeth on sheets in Paris
Você cortou os dentes em lençóis em Paris
Hope the water's deep enough
Espero que a água seja profunda o suficiente
(Rushes to the head)
(Corre para a cabeça)
We've been here before
Já estivemos aqui antes
The first time is not the past time
A primeira vez não é a última vez
I ain't felt this way in years
Eu não me sinto assim há anos
First time I was rushing for a wait
A primeira vez que eu estava correndo para esperar
This time I'm waiting for a rush
Dessa vez estou esperando por pressa
Infatuation's your rush
A paixão é a sua pressa
(chorus)
(refrão)
Keep pushing on 'em, never let 'em stop
Continue empurrando-os, nunca os deixe parar
Whatever happens to be, what happens to me,
O que quer que aconteça, o que acontece comigo,
upon his feet, Twin peaking, highs and lows, we shaded off, they know
em pé, picos gêmeos, altos e baixos, nós sombreamos, eles sabem
Bygones we wasted here, ride around in my two wheels
Passados que desperdiçamos aqui, andamos nas minhas duas rodas
I love the way you make me feel
Eu amo o jeito que você me faz sentir
(What happens to me)
(O que acontece comigo)
Me, you and, you and me
Eu, você e, você e eu
(You, just you and me)
(Você, só você e eu)
(I need some help on my feet)
(Preciso de ajuda em meus pés)
Yeah, yeah, yeah, I be up to my feet
Sim, sim, sim, estou de pé
I'll wake up in a week
vou acordar em uma semana
Wake me up in a week
Acorde-me em uma semana
(Outro)
(Outro)
(one chord throughout)
(um acorde por toda parte)
It don't matter
Não importa
It don't matter (?) pipe it down
Não importa (?) canalize-o
Two is a crowd, quieting down
Dois é uma multidão, se acalmando
What's gone and what's here still, and what's here still
O que se foi e o que ainda está aqui, e o que ainda está aqui
(What stayed, and what gone)
(O que ficou e o que foi)
Friday, gone too late
Sexta-feira, foi tarde demais
It's going against your head
Isso vai contra sua cabeça
I'm getting used to it
Estou me acostumando com isso
Yeah you're going to get used to it
Sim, você vai se acostumar com isso
I love the way you make me feel
Eu amo o jeito que você me faz sentir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
