Rushes Versuri Traducere în Română

Frank Ocean - Rush

by Frank Ocean

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Ocean Rushes

(verse)
(vers)
Gonna be somebody, oh I follow
Va fi cineva, o urmăresc
Running showers and the mist so fly
Averse curgătoare și ceața zboară
Enough time to know, nothing at all
Suficient timp pentru a ști, nimic
Oh I see the lines, there's two lines
Oh, văd liniile, sunt două rânduri
You'll live a life anew
Vei trăi o viață din nou
Tell me what you need from me? Gas money?
Spune-mi ce ai nevoie de la mine? Bani de gaz?
And I did what I needed to, to be kind
Și am făcut ce trebuia, să fiu amabil
You cut your teeth on sheets in Paris
Ți-ai tăiat dinții în cearșaf la Paris
Hope the water's deep enough
Sper că apa este suficient de adâncă
(Rushes to the head)
(Se repezi la cap)
We've been here before
Am mai fost aici
The first time is not the past time
Prima dată nu este timpul trecut
I ain't felt this way in years
Nu m-am simțit așa de ani de zile
First time I was rushing for a wait
Prima dată mă grăbeam să aștept
This time I'm waiting for a rush
De data asta aștept o grabă
Infatuation's your rush
Infatuarea e graba ta
(chorus)
(refren)
Keep pushing on 'em, never let 'em stop
Continuați să-i apăsați, nu-i lăsați niciodată să se oprească
Whatever happens to be, what happens to me,
Orice s-ar întâmpla, ce mi se întâmplă,
upon his feet, Twin peaking, highs and lows, we shaded off, they know
pe picioarele lui, Twin peaking, înălțimi și coborâșuri, ne-am umbrit, știu ei
Bygones we wasted here, ride around in my two wheels
Pe vremuri ne-am pierdut aici, plimbăm pe cele două roți ale mele
I love the way you make me feel
Îmi place felul în care mă faci să mă simt
(What happens to me)
(Ce se întâmplă cu mine)
Me, you and, you and me
Eu, tu și, tu și eu
(You, just you and me)
(Tu, doar tu și cu mine)
(I need some help on my feet)
(Am nevoie de ajutor pentru picioarele mele)
Yeah, yeah, yeah, I be up to my feet
Da, da, da, sunt în picioare
I'll wake up in a week
Mă trezesc într-o săptămână
Wake me up in a week
Trezește-mă într-o săptămână
(Outro)
(În exterior)
(one chord throughout)
(un acord pe tot parcursul)
It don't matter
Nu contează
It don't matter (?) pipe it down
Nu contează (?) trage-l jos
Two is a crowd, quieting down
Doi este o mulțime, care se liniștește
What's gone and what's here still, and what's here still
Ce s-a dus și ce mai este aici și ce mai este aici
(What stayed, and what gone)
(Ce a rămas și ce a plecat)
Friday, gone too late
Vineri, a plecat prea târziu
It's going against your head
Merge împotriva capului tău
I'm getting used to it
ma obisnuiesc
Yeah you're going to get used to it
Da, o să te obișnuiești
I love the way you make me feel
Îmi place felul în care mă faci să mă simt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.