Sweet Life Letra Traducción al Español
Frank Ocean - Dulce vida
by Frank Ocean
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE 1:
VERSO 1:
The best song wasn't the single, but you weren't either
La mejor canción no fue el sencillo, pero tú tampoco lo fuiste
Livin' in Ladera Heights, the black Beverly Hills
Viviendo en Ladera Heights, el Beverly Hills negro
Domesticated paradise, palm trees and pools
Paraíso domesticado, palmeras y piscinas.
The water's blue, swallow the pill
El agua es azul, trágate la pastilla.
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
Keepin' it surreal, whatever you like
Manteniéndolo surrealista, lo que quieras
Whatever feels good, whatever takes you mountain high
Lo que sea que te sienta bien, lo que sea que te lleve a lo alto de la montaña
Keepin' it surreal, not sugar-free
Manteniéndolo surrealista, no sin azúcar
My TV ain't HD, that's too real
Mi televisor no es HD, eso es demasiado real.
Grapevine, mango, peaches, and limes, the sweet life
Vid, mango, durazno y lima, la dulce vida
The sweet life, sweet life
La dulce vida, dulce vida.
Sweet life, sweet life
Dulce vida, dulce vida.
The sweet, sweet, sweet, sweet life
La dulce, dulce, dulce, dulce vida.
Sweet life, the sweet life
Dulce vida, la dulce vida.
Sweetie pie
pastel de cariño
CHORUS:
CORO:
You've had a landscaper and a house keeper since you were born
Has tenido un paisajista y un ama de llaves desde que naciste.
The sunshine always kept you warm
El sol siempre te mantuvo caliente
So why see the world, when you got the beach
Entonces, ¿por qué ver el mundo cuando tienes la playa?
Don't know why see the world, when you got the beach
No sé por qué ver el mundo, cuando tienes la playa
The sweet life
la dulce vida
VERSE 2:
VERSO 2:
The best song wasn't the single, but you couldn't turn your radio down
La mejor canción no era el sencillo, pero no podías bajar el volumen de la radio.
Satellite need a receiver, can't seem to turn the signal fully off
El satélite necesita un receptor, parece que no puedo apagar la señal por completo
Transmitting the waves
Transmitiendo las ondas
You're catching that breeze 'til you're dead in the grave
Estás atrapando esa brisa hasta que estés muerto en la tumba
But you're keepin' it surreal, whatever you like
Pero lo mantienes surrealista, como quieras
Whatever feels good, whatever takes you mountain high
Lo que sea que te sienta bien, lo que sea que te lleve a lo alto de la montaña
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
Keepin' it surreal, not sugar-free, my tv ain't HD, that's too real
Manteniéndolo surrealista, no sin azúcar, mi televisor no es HD, eso es demasiado real
Grapevines, mango, peaches, and lime, a sweet life
Vides, mango, melocotones y lima, una vida dulce
A sweet life
una dulce vida
A sweet life, yeah
Una vida dulce, sí
A sweet life, a sweet life
Una dulce vida, una dulce vida.
A sweet life
una dulce vida
Live and die in the life
Vive y muere en la vida.
CHORUS:
CORO:
You've had a landscaper and a house keeper since you were born, yeah
Has tenido un paisajista y un ama de llaves desde que naciste, sí.
The sunshine always kept you warm
El sol siempre te mantuvo caliente
So why see the world, when you got the beach
Entonces, ¿por qué ver el mundo cuando tienes la playa?
Don't know why see the world, when you got the beach
No sé por qué ver el mundo, cuando tienes la playa
BRIDGE:
PUENTE:
And the water, is exactly what I wanted
Y el agua, es exactamente lo que quería.
It's everything I thought it would be (Thought it would be)
Es todo lo que pensé que sería (pensé que sería)
But this neighborhood is gettin' trippier every day
Pero este vecindario se está volviendo más alucinante cada día.
The neighborhood is goin' ape shit crazy
El vecindario se está volviendo loco
CHORUS:
CORO:
You've had a landscaper and a house keeper since you were born
Has tenido un paisajista y un ama de llaves desde que naciste.
The sunshine always kept you warm
El sol siempre te mantuvo caliente
So why see the world, when you got the beach
Entonces, ¿por qué ver el mundo cuando tienes la playa?
Don't know why see the world, when you got the beach
No sé por qué ver el mundo, cuando tienes la playa
The sweet life
la dulce vida
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
