Come Rain or Come Shine Letra Traducción al Español

Frank Sinatra - Ven a llover o ven a brillar

by Frank Sinatra

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Sinatra Come Rain or Come Shine

Words & Music by Johnny Mercer & Harold Arlen
Letra y música de Johnny Mercer y Harold Arlen
Recorded by Frank Sinatra, 1961
Grabado por Frank Sinatra, 1961
Previously recorded by Billie Holiday, and by Duke Ellington, 1946
Grabado previamente por Billie Holiday y Duke Ellington, 1946
I'm gonna love you like nobody's loved you,
Te amaré como nadie te ha amado,
Come rain or come shine;
Llueva o haga sol;
High as a mountain and deep as a river, come rain or come shine.
Alto como una montaña y profundo como un río, llueva o haga sol.
I guess when you met me it was just one of those things;
Supongo que cuando me conociste fue solo una de esas cosas;
But don't ever bet me, 'cause I'm gonna be true if you let me.
Pero nunca me apuestes, porque seré sincero si me dejas.
You're gonna love me like nobody's loved me,
Me amarás como nadie me ha amado.
Come rain or come shine;
Llueva o haga sol;
Happy together, unhappy together, and won't it be fine.
Felices juntos, infelices juntos, y ¿no estará bien?
A7 Bb+7 A7 D7 Gdim(II) D7
A7 Sib+7 A7 D7 Gdim(II) D7
Days may be cloudy or sunny, we're in or we're out of the money,
Los días pueden estar nublados o soleados, estamos dentro o sin dinero,
But I'm with you always, I'm with you rain or shine.
Pero estoy contigo siempre, estoy contigo llueva o haga sol.
(Last time)
(Última vez)
I'm with you rain or shine.
Estoy contigo llueva o haga sol.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.