High Hopes Liedtext Deutsche Übersetzung

Frank Sinatra – Große Hoffnungen

by Frank Sinatra

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Sinatra High Hopes

Calt Gdim
Calt Gdim
Next time you're found, with your chin on the ground,
Das nächste Mal, wenn man dich mit dem Kinn auf dem Boden findet,
There a lot to be learned, so look a - round.
Es gibt viel zu lernen, also schauen Sie sich um.
Just what makes that little old ant
Genau das, was diese kleine alte Ameise ausmacht
Think he'll move that rubber tree plant?
Glaubst du, er wird die Gummibaumpflanze versetzen?
Anyone knows an ant can't move a rubber tree plant,
Weiß jemand, dass eine Ameise eine Gummibaumpflanze nicht bewegen kann?
But he's got high hopes, he's got high hopes,
Aber er hat große Hoffnungen, er hat große Hoffnungen,
He's got high apple pie, in the sky hopes.
Er hat einen hohen Apfelkuchen, in den Himmelshoffnungen.
So an - y time your gettin' low, 'stead of lettin' go,
Also wann immer es dir schlecht geht, anstatt loszulassen,
Just remember that ant --
Denken Sie nur an diese Ameise –
Oops there goes another rubber tree plant.
Ups, da ist wieder eine Gummibaumpflanze.
Calt Gdim
Calt Gdim
When troubles call, and your back's to the wall,
Wenn Probleme auftauchen und du mit dem Rücken zur Wand stehst,
There a lot to be learned, that wall could fall.
Es gibt noch viel zu lernen, diese Mauer könnte fallen.
Once there was a silly old ram
Es war einmal ein dummer alter Widder
Thought he'd punch a hole in a dam;
Ich dachte, er würde ein Loch in einen Damm schlagen;
No one could make that ram scram -- he kept buttin' that dam,
Niemand konnte diesen Widder zum Abhauen bringen – er hat diesen Damm immer wieder angefahren,
'Cause he had high hopes, he had high hopes,
Weil er große Hoffnungen hatte, er hatte große Hoffnungen,
He had high apple pie, in the sky hopes.
Er hatte einen hohen Apfelkuchen, in den Himmel hofften.
So an - y time your feelin' bad,'stead of feelin' sad,
Also, jedes Mal, wenn du dich schlecht fühlst, anstatt dich traurig zu fühlen,
Just remember that ram --
Denken Sie nur an diesen Widder –
Oops there goes a billion kilowatt dam.
Ups, da fällt ein Milliarden-Kilowatt-Staudamm.
(Instrumental Interlude - First Five Lines of Verse)
(Instrumentales Zwischenspiel – Die ersten fünf Verszeilen)
All prob - lems just a toy balloon;
Alles Probleme, nur ein Spielzeugballon;
They'll be bursted soon -- they're just bound to go pop.
Sie werden bald platzen – sie werden einfach platzen.
Oops there goes another problem ker -
Ups, da gibt es noch ein Problem, ker -
Oops there goes another problem ker -
Ups, da gibt es noch ein Problem, ker -
Oops there goes another problem ker - plop, ker - plop?
Hoppla, da gibt es wieder ein Problem, Ker-Plop, Ker-Plop?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.