It Might as Well Be Spring Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Frank Sinatra - Bahar da Olabilir

by Frank Sinatra

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Sinatra It Might as Well Be Spring

su
su
I'm as restless as a wil - low in a windstorm,
Bir fırtınada bir irade kadar huzursuzum
A7 D6 Dalt D DM7 D7
A7 D6 Dalt D DM7 D7
I'm as jumpy as a puppet on a string;
İpteki bir kukla kadar gerginim;
I'd say that I had Spring fever, but I know it isn't Spring.
Bahar nezlesi olduğumu söylerdim ama bahar olmadığını biliyorum.
I am starry-eyed and vaguely dis - con - ten - ted,
Gözlerim doluyor ve belli belirsiz hoşnutsuzluğum var.
A7 D6 Dalt D DM7 D7
A7 D6 Dalt D DM7 D7
Like a nightingale without a song to sing;
Söyleyecek şarkısı olmayan bülbül gibi;
Oh, why should I have Spring fever, when it isn't even Spring?
Ah, bahar bile olmasa da neden bahar ateşim olsun ki?
Bridge:
Köprü:
I keep wishing I were somewhere else,
Keşke başka bir yerde olsaydım diyorum,
Walking down a strange new street,
Yeni ve tuhaf bir sokakta yürürken,
Hearing words that I have never heard
Hiç duymadığım sözleri duyuyorum
From a girl I've yet to meet.
Henüz tanışmadığım bir kızdan.
I'm as busy as a spider spin - ning daydreams,
Hayaller kuran bir örümcek kadar meşgulüm
A7 D6 Dalt D DM7 D7
A7 D6 Dalt D DM7 D7
I'm as giddy as a baby on a swing;
Salıncakta sallanan bir bebek gibi başım dönüyor;
I haven't seen a crocus or a rosebud, or a robin on the wing,
Ne bir çiğdem, ne bir gül goncası, ne de kanatta bir ardıç kuşu gördüm.
But I feel so gay, in a melancholy way,
Ama melankolik bir şekilde kendimi çok neşeli hissediyorum.
That it might as well be Spring,
Bahar da olabilir diye,
It might as well be Spring.
Bahar da olabilir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.