Lady Day 歌詞 日本語訳

フランク・シナトラ - レディ・デイ

by Frank Sinatra

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Sinatra Lady Day

Her day was born in shades of blue,
彼女の一日は青の色合いで生まれました、
M7
M7
Her song was sad the words were true;
彼女の歌は悲しいもので、その言葉は真実でした。
Her morning came too fast too soon,
彼女の朝はあまりにも早く、あまりにも早くやって来た、
M7
M7
And died before the afternoon
そして午後前に亡くなった
M7
M7
Poor la - dy day could use some love, some sunshine,
哀れな一日には愛と太陽の光を使えばいいのに、
+7 M7
+7 M7
Lady day has too much rain
レディデイは雨が多すぎる
M7
M7
Poor la - dy day could use some spring, some breezes,
可哀想な女性の一日には、春とそよ風を吹けばいいのに、
+7 M7
+7 M7
Lady day has too much pain.
レディデイは痛すぎる。
+7 M7
+7 M7
It's such a lonely face, it's such a cloudy sky,
とても寂しい顔で、とても曇り空で、
So many shadows in her eye.
彼女の目にはたくさんの影があった。
+7 M7
+7 M7
So many empty dreams, so many bitter times,
たくさんの空虚な夢、たくさんの苦い時間、
Just a handful of broken rhymes.
ほんの一握りの壊れた韻。
M7
M7
Poor la - dy day could use a smile, some kindness,
貧しい一日には、笑顔と優しさがあればいいのに、
+7 M7
+7 M7
Lady day has too much rain.
レディデイは雨が多すぎます。
M7
M7
Poor la - dy day could use some dreams, some flowers;
哀れな一日には、夢や花があればいいのに。
+7 M7
+7 M7
Lady day has too much pain.
レディデイは痛すぎる。
+7 M7
+7 M7
Just too much to say, just to much to know,
言いたいことが多すぎて、知りたいことが多すぎて、
Too little time to say, Hello.
「こんにちは」と言うには時間が短すぎます。
+7 M7
+7 M7
And then the evening comes, and now she doesn't cry,
そして夕方が来ると、今では彼女は泣かなくなりました。
And it's too late to say, Good-bye.
そして、「さようなら」を言うには遅すぎます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.