Lady Day Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Frank Sinatra - Leydi Günü
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Her day was born in shades of blue,
Onun günü mavinin tonlarında doğdu,
M7
M7
Her song was sad the words were true;
Şarkısı hüzünlüydü, sözler doğruydu;
Her morning came too fast too soon,
Sabahı çok çabuk geldi, çok erken,
M7
M7
And died before the afternoon
Ve öğleden önce öldü
M7
M7
Poor la - dy day could use some love, some sunshine,
Zavallı hanım günün biraz sevgiye, biraz güneş ışığına ihtiyacı var.
+7 M7
+7 M7
Lady day has too much rain
Bayan gününde çok fazla yağmur var
M7
M7
Poor la - dy day could use some spring, some breezes,
Zavallı hanımefendinin biraz bahara, biraz esintiye ihtiyacı var.
+7 M7
+7 M7
Lady day has too much pain.
Lady Day'in çok fazla acısı var.
+7 M7
+7 M7
It's such a lonely face, it's such a cloudy sky,
Öyle yalnız bir yüz ki, öyle bulutlu bir gökyüzü ki,
So many shadows in her eye.
Gözlerinde çok fazla gölge var.
+7 M7
+7 M7
So many empty dreams, so many bitter times,
Pek çok boş rüya, pek çok acı zaman,
Just a handful of broken rhymes.
Sadece bir avuç kırık kafiye.
M7
M7
Poor la - dy day could use a smile, some kindness,
Zavallı hanımefendinin bir gülümsemeye, biraz nezakete ihtiyacı var,
+7 M7
+7 M7
Lady day has too much rain.
Lady Day'de çok fazla yağmur var.
M7
M7
Poor la - dy day could use some dreams, some flowers;
Zavallı hanımefendinin biraz hayale, biraz çiçeğe ihtiyacı var;
+7 M7
+7 M7
Lady day has too much pain.
Lady Day'in çok fazla acısı var.
+7 M7
+7 M7
Just too much to say, just to much to know,
Söyleyecek çok şey var, öğrenecek çok şey var
Too little time to say, Hello.
Merhaba demek için çok az zaman var.
+7 M7
+7 M7
And then the evening comes, and now she doesn't cry,
Ve sonra akşam geliyor ve artık ağlamıyor,
And it's too late to say, Good-bye.
Ve artık elveda demek için çok geç.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
