My Way Letras Tradução em Português

Frank Sinatra - Meu Caminho

by Frank Sinatra

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Sinatra My Way

MY WAY
MEU CAMINHO
f#
f#
And now, the end is near,
E agora, o fim está próximo,
And so I face the final curtain,
E então enfrento a cortina final,
My friend. I'll say it clear,
Meu amigo. Vou dizer isso claramente,
I'll state my case of which I'm certain.
Vou expor meu caso, do qual tenho certeza.
I've lived a live that's full.
Já vivi uma live que é plena.
I travelled each and every highway,
Viajei por todas as estradas,
And more, much more than this, I did it my way.
E mais, muito mais que isso, fiz do meu jeito.
Regrets, I've had a few,
Arrependimento, já tive alguns,
But then again, too few to mention.
Mas, novamente, poucos para mencionar.
I did what I had to do,
Eu fiz o que tinha que fazer,
And saw it thru without exemption.
E vi isso sem isenção.
I planned each chartered course,
Eu planejei cada curso fretado,
Each careful step along the byway,
Cada passo cuidadoso ao longo do caminho,
And more, much more than this, I did it my way.
E mais, muito mais que isso, fiz do meu jeito.
Yes there were times, I'm sure you knew,
Sim, houve momentos, tenho certeza que você sabia,
When I bit off more than I could chew,
Quando mordi mais do que podia mastigar,
But thru it all, when there was doubt,
Mas apesar de tudo, quando havia dúvida,
I ate it up, and spit it out.
Eu comi e cuspi.
I faced it all, and I stood tall,
Eu enfrentei tudo e fiquei de pé,
And did it my way.
E fiz do meu jeito.
Ulrich Wolf - Phys. Chemie - 81611 - R 5508 - wolfu@mailer.uni-marburg.de
Ulrich Wolf - Física. Chemie - 81611 - R 5508 - wolfu@mailer.uni-marburg.de
... we all live in a
... todos nós vivemos em um
yellow subroutine ...
sub-rotina amarela ...
Neu: http://www.uni-marburg.de/~wolfu/home.html
Novo: http://www.uni-marburg.de/~wolfu/home.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.