They All Laughed Testo Traduzione Italiana
Frank Sinatra - Tutti risero
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They all laughed at Christopher Columbus
Tutti risero di Cristoforo Colombo
When he said the world was round;
Quando disse che il mondo era rotondo;
They all laughed when Edison recorded sound;
Risero tutti quando Edison registrò il suono;
They all laughed at Wilbur and his brother
Tutti risero di Wilbur e di suo fratello
When they said that man could fly;
Quando dicevano che l'uomo poteva volare;
They told Mar - co - ni wire-less was a pho - ney --
Hanno detto che Mar-co-ni wireless era un telefono...
M7 /9
M7/9
It's the same old cry. They laughed at me wan - ting you,
È lo stesso vecchio grido. Hanno riso di me che ti desideravo,
Said I was reach - ing for the moon;
Ho detto che stavo cercando la luna;
But oh, you came through -- now they'll have to change their tune.
Ma oh, ce l'hai fatta: ora dovranno cambiare tono.
They all said we nev - er could be hap - py;
Tutti dicevano che non avremmo mai potuto essere felici;
They laughed at us, and how.
Hanno riso di noi, eccome.
im
io
But ho - ho - ho, who's got the last laugh now?
Ma oh-ho-ho, chi avrà l'ultima risata adesso?
They all laughed at Rock - e - fel - ler Cen - ter,
Ridevano tutti del Rock-e-fel-ler Center,
Now they're fight - ting to get in;
Ora stanno lottando per entrare;
They all laughed at Whit - ney and his cot - ton gin.
Tutti risero di Whitney e del suo coton gin.
They all laughed at Ful - ton and his steam boat,
Tutti risero di Fulton e del suo battello a vapore,
Her - shey and his choc - 'late bar;
Lei - shey e il suo cioccolato - 'tardi bar;
Ford and his Liz - zie kept laugh - ers bu - sy,
Ford e la sua Lizzie continuavano a ridere,
M7 /9
M7/9
That's how peo - ple are. They laughed at me want - ing you,
Le persone sono fatte così. Hanno riso di me che ti desideravo,
Said it would be hel - lo, good - bye;
Ho detto che sarebbe stato ciao, ciao, arrivederci;
But oh, you came through -- now they're eating hum - ble pie.
Ma oh, ce l'hai fatta: ora stanno mangiando un'umile torta.
They all said we'd nev - er get to - geth - er;
Dicevano tutti che non saremmo mai arrivati a... ehm;
Dar - ling, let's take a bow,
Tesoro, facciamo un inchino,
For ho - ho - ho, who's got the last laugh,
Per ho-ho-ho, chi ha riso per ultimo?
He - he - he, let's at the past laugh,
Lui - lui - lui, ridiamo del passato,
Ha - ha - ha, who's got the last laugh now?
Ah - ah - ah, chi riderà per ultimo adesso?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
