When Your Lover Has Gone كلمات أغنية ترجمة عربية

فرانك سيناترا - عندما يرحل حبيبك

by Frank Sinatra

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frank Sinatra When Your Lover Has Gone

What good is the schem - ing, the planning the dreaming
ما فائدة المكيدة والتخطيط للحلم
That comes with each new love affair?
الذي يأتي مع كل علاقة حب جديدة؟
The love that you cher - ish so of - ten might per - ish
الحب الذي تعتز به قد يكون عشرة في المائة
And leave you with castles in air.
وأترككم مع قلاع في الهواء.
M7 +7
م7 +7
When you're a - lone, who cares for starlit skies?
عندما تكون وحيداً، من يهتم بالسماء المضاءة بالنجوم؟
When you're a - lone, the mag - ic moonlight dies.
عندما تكون وحيدًا، يموت ضوء القمر السحري.
At break of dawn, there is no sun - rise
عند طلوع الفجر لا تشرق الشمس
When your lover has gone.
عندما ذهب حبيبك.
M7 +7
م7 +7
What lone - ly hours, the evening shadows bring;
ما هي الساعات الوحيدة التي تجلبها ظلال المساء؛
What lone - ly hours, with mem' - ries ling - er - ing,
يا لها من ساعات وحيدة، مع ذكرياتي، لينغ، إيه، جي،
Like faded flow'rs, life can't mean an - y - thing
مثل الزهور الباهتة، لا يمكن للحياة أن تعني شيئًا
When your lover has gone.
عندما ذهب حبيبك.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.