Why Try to Change Me Now? 歌詞 日本語訳
フランク・シナトラ - なぜ今私を変えようとするの?
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Em7 A7/6 A7 Dalt D6 F#m7
Em7 A7/6 A7 ダルト D6 F#m7
I'm sen - ti - men - tal so I walk in the rain;
私は敏感なので、雨の中を歩きます。
/6 di
/6ディ
I've got some hab - its even I can't ex - plain.
私にはいくつかの習慣があります - それは私でも説明できません - 明白です。
Could start for the corner, and end up in Spain --
コーナーからスタートしてスペインに終わる可能性もある --
Why try to change me now?
なぜ今私を変えようとするのですか?
Em7 A7/6 A7 Dalt D6 F#m7
Em7 A7/6 A7 ダルト D6 F#m7
I sit and day - dream -- I've got day - dreams galore.
私は座って、一日中夢を見ています。私にはたくさんの昼夢があります。
Ci - ga - rette ash - es, there they go on the floor.
Ci - ga - rette ash -es、そこに彼らは床に行きます。
Go a - way weekends, leave my keys in the door --
週末は、鍵をドアに置いたままにしておいてください --
Why try to change me now?
なぜ今私を変えようとするのですか?
(Bridge)
(橋)
Why can't I be more conventional?
なぜもっと従来通りになれないのでしょうか?
People talk and they stare, so I try.
人々は話したり、見つめたりするので、私は努力します。
But that can't be, because I can't see
でもそれは無理だよ、見えないから
My strange little world just go passing me by.
私の奇妙な小さな世界はただ通り過ぎていきます。
Em7 A7/6 A7 Dalt D6 F#m7
Em7 A7/6 A7 ダルト D6 F#m7
So let people won - der, let 'em laugh, let 'em frown;
だから、人々を勝たせて、笑わせて、眉をひそめさせてください。
You know I'll love you till the moon's upside down.
月が逆さまになるまで私はあなたを愛します。
Don't you remember I was al - ways your clown?
私がずっとあなたのピエロだったことを覚えていないの?
Why try to change me now?
なぜ今私を変えようとするのですか?
(Repeat Bridge)
(リピートブリッジ)
Don't you remember I was al - ways your clown?
私がずっとあなたのピエロだったことを覚えていないの?
Why try to change me -- Why would you want to change me?
なぜ私を変えようとするのですか -- なぜ私を変えたいのですか?
Why try to change me now?
なぜ今私を変えようとするのですか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
