Why Liedtext Deutsche Übersetzung

Frankie Avalon – Warum

by Frankie Avalon

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frankie Avalon Why

INTRO: F
EINFÜHRUNG: F
#1.
#1.
I'll never let you go..why?..because I love you.
Ich werde dich nie gehen lassen..warum?..weil ich dich liebe.
I'll always love you so..why?..because you love me.
Ich werde dich immer lieben, also ... warum? ... weil du mich liebst.
No broken hearts for us..cause we love each other.
Für uns gibt es keine gebrochenen Herzen, denn wir lieben uns.
And with our faith and trust there could be no other.
Und mit unserem Glauben und Vertrauen könnte es keinen anderen geben.
Why?..cause I love you..why?..cause you love me.
Warum? ... weil ich dich liebe ... warum? ... weil du mich liebst.
#2.
#2.
I think you're awfully sweet..why?..because I love you.
Ich finde dich furchtbar süß...warum?...weil ich dich liebe.
You say, I'm your special treat..why?..because you love me.
Du sagst, ich bin dein besonderer Leckerbissen ... warum? ... weil du mich liebst.
We found the perfect love..yes, a love that's yours and mine.
Wir haben die perfekte Liebe gefunden. Ja, eine Liebe, die dir und mir gehört.
I love you, and you love me, all the time.
Ich liebe dich und du liebst mich, die ganze Zeit.
#3.
#3.
I'll never let you go..why..because I love you.
Ich werde dich nie gehen lassen..warum..weil ich dich liebe.
Yes, I love you.
Ja, ich liebe dich.
I'll always love you so..why?..because you love me.
Ich werde dich immer lieben, also ... warum? ... weil du mich liebst.
Yes, you love me.
Ja, du liebst mich.
We found the perfect love..yes, a love that's
Wir haben die perfekte Liebe gefunden. Ja, eine Liebe
yours and mine.
deins und meins.
I love you, and you love me..I love you and you
Ich liebe dich und du liebst mich. Ich liebe dich und dich
love me.
liebe mich.
We'll love each other, dear...forever..(Fade.)
Wir werden uns lieben, Liebling ... für immer ... (Verblassen.)
A fifties smash from Kraziekhat.
Ein Fünfzigerjahre-Hit von Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.