Helluva Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Frankie Ballard – Piekielne życie

by Frankie Ballard

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frankie Ballard Helluva Life

Helluva Life - Frankie Ballard
Piekielne życie – Frankie Ballard
I am willing to figure out the intro guitar licks and the solos if someone wants them.
Jestem skłonny wymyślić wstępne zagrywki gitarowe i solówki, jeśli ktoś je chce.
Also, the outro has some extra lyrics that are just different phrases from the song that
Poza tym w zakończeniu znajduje się kilka dodatkowych tekstów, które są po prostu innymi frazami niż ta piosenka
I can add in if anyone wants. Just wanted to get the chords out there for everyone.
Mogę dodać jeśli ktoś chce. Chciałem tylko udostępnić akordy każdemu.
VERSE 1:
WERSET 1:
Saturday night and a six-pack girl
Sobotni wieczór i sześciopak
A big star shining on a small town world
Wielka gwiazda świecąca nad małym miasteczkiem
Its a helluva life
To cholerne życie
Its a helluva life
To cholerne życie
VERSE 2:
WERSET 2:
KC lights on a dirt road dance
KC świeci podczas tańca na polnej drodze
You take that kiss just as far as you can
Bierzesz ten pocałunek tak daleko, jak tylko możesz
Its a helluva life
To cholerne życie
Oh it's a helluva life
Och, to cholerne życie
CHORUS 1:
CHÓR 1:
And pennies make dimes, and dimes make dollars
A grosze robią dziesięciocentówki, a dziesięciocentówki robią dolary
Dollars buy gas and long neck bottles
Za dolary kupują benzynę i butelki z długą szyją
Beer gets a barefoot country girl swaying
Piwo sprawia, że bosa wiejska dziewczyna się kołysze
To a song that's playing on the radio station
Do piosenki odtwarzanej w stacji radiowej
Bad times make the good times better
Złe czasy sprawiają, że dobre czasy stają się lepsze
Look in her eyes and you're gone forever
Spójrz w jej oczy, a znikniesz na zawsze
On a helluva ride
Na piekielnej przejażdżce
Yeah its a helluva life
Tak, to piekielne życie
Its a helluva life
To cholerne życie
VERSE 3:
WERSET 3:
And we all have faith and we all have hope
A my wszyscy mamy wiarę i wszyscy mamy nadzieję
But were all a little lost in the same damn boat
Ale wszyscy byliśmy trochę zagubieni w tej samej cholernej łodzi
Its a helluva life
To cholerne życie
Yeah its a helluva life
Tak, to piekielne życie
BRIDGE:
MOST:
Something about the night girl
Coś o nocnej dziewczynie
When you got the right girl
Kiedy masz właściwą dziewczynę
Sitting right beside you
Siedząc tuż obok ciebie
Looking at the sky girl
Patrząc na niebo, dziewczyno
Thinking about why were here
Myśląc o tym, dlaczego tu byliśmy
And where were going baby here we are all I know is
I dokąd zmierzaliśmy, kochanie, jesteśmy tu tylko tyle, co wiem
CHORUS 2:
CHÓR 2:
Pennies make dimes, and dimes make dollars
Grosze robią dziesięciocentówki, a dziesięciocentówki robią dolary
Dollars buy gas and long neck bottles
Za dolary kupują benzynę i butelki z długą szyją
Beer gets a barefoot country girl swaying
Piwo sprawia, że bosa wiejska dziewczyna się kołysze
To a song that's playing and the world starts fading
Do piosenki, która gra, a świat zaczyna blaknąć
Bad times make the good times better
Złe czasy sprawiają, że dobre czasy stają się lepsze
Look in her eyes and you're gone forever
Spójrz w jej oczy, a znikniesz na zawsze
On a helluva ride
Na piekielnej przejażdżce
Yeah its a helluva life
Tak, to piekielne życie
Its a helluva life
To cholerne życie
BRIDGE:
MOST:
Something about the night girl
Coś o nocnej dziewczynie
When you got the right girl
Kiedy masz właściwą dziewczynę
Sitting right beside you
Siedząc tuż obok ciebie
Looking at the sky girl
Patrząc na niebo, dziewczyno
Thinking about why were here
Myśląc o tym, dlaczego tu byliśmy
And where were going baby here we are all I know is
I dokąd zmierzaliśmy, kochanie, jesteśmy tu tylko tyle, co wiem
CHORUS 3:
CHÓR 3:
Pennies make dimes, and dimes make dollars
Grosze robią dziesięciocentówki, a dziesięciocentówki robią dolary
Dollars buy gas and long neck bottles
Za dolary kupują benzynę i butelki z długą szyją
Beer gets a barefoot country girl swaying
Piwo sprawia, że bosa wiejska dziewczyna się kołysze
To a song that's playing its the perfect combination
Do odtwarzanej piosenki jest to idealne połączenie
Bad times make the good times better
Złe czasy sprawiają, że dobre czasy stają się lepsze
Look in her eyes and you're gone forever
Spójrz w jej oczy, a znikniesz na zawsze
On a helluva ride
Na piekielnej przejażdżce
Yeah its a helluva life
Tak, to piekielne życie
Its a helluva life
To cholerne życie
End on an E and let ring
Zakończ na E i pozwól dzwonić

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.