Done Done Letra Traducción al Español
Frankmusik - Hecho Hecho
by Frankmusik
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first tab..about time i did some work around here.
Mi primera pestaña... ya era hora de que trabajara un poco por aquí.
This is a beautiful song with great vocals...
Esta es una hermosa canción con excelentes voces...
It instantly captured my attention the first time i heard it
Captó mi atención instantáneamente la primera vez que lo escuché.
- Asus is played : 000230
- Se reproduce Asus: 000230
Tell me are you better?
Dime ¿estás mejor?
Now you put your life on hold
Ahora pones tu vida en espera
I can't make it better
no puedo hacerlo mejor
'Cause this story's getting old
Porque esta historia se está volviendo vieja
And you took the only part of me
Y tomaste la única parte de mí
And made it into misery
Y lo convirtió en miseria
Now I'm left in the cold
Ahora me quedo en el frío
While this story's getting old
Mientras esta historia se hace vieja
Chorus:
Coro:
Though I'm done (done done done done...)
Aunque ya terminé (hecho hecho hecho hecho...)
And even though I'm not sold (sold sold sold sold...)
Y aunque no estoy vendido (vendido vendido vendido vendido...)
You're always laying low (low low low low...)
Siempre estás escondido (bajo, bajo, bajo, bajo...)
How could I let you go (go go go go...)
¿Cómo podría dejarte ir (ve, ve, ve, ve...)
Did you get a new me, or something not quite the same?
¿Conseguiste un nuevo yo o algo que no es exactamente igual?
I know that it's been months, but I hope that this will sit in vain
Sé que han pasado meses, pero espero que esto sea en vano.
And a million times I'm told that my story's getting old
Y un millón de veces me dicen que mi historia se está volviendo vieja
But tell me are you better?
Pero dime ¿estás mejor?
Now your new life starts to unfold
Ahora tu nueva vida comienza a desarrollarse
(Chorus)
(Estribillo)
I know I sort of pushed you away
Sé que en cierto modo te alejé
But even if I had enough time I doubt you would have stayed
Pero incluso si tuviera suficiente tiempo dudo que te hubieras quedado
You think you've seen this once and a match will lead away
Crees que has visto esto una vez y un partido te llevará
But then he won't make it better on any note he plays
Pero luego no mejorará ninguna nota que toque.
(Chorus x2)
(Estribillo x2)
I'm slightly unsure about the last three lines ( But even if I....on any note he plays)
Estoy un poco inseguro acerca de las últimas tres líneas (pero incluso si yo... en cualquier nota que toque)
Will someone reassure me?
¿Alguien me tranquilizará?
Thanks.
Gracias.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
