Done Done 歌詞 日本語訳

フランクミュージック - ダン・ダン

by Frankmusik

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frankmusik Done Done

My first tab..about time i did some work around here.
私の最初のタブ。そろそろここで少し作業をする頃です。
This is a beautiful song with great vocals...
素晴らしいボーカルが入った素敵な曲ですね…
It instantly captured my attention the first time i heard it
初めて聞いたときすぐに私の注意を引きました
- Asus is played : 000230
- ASUSでプレイ:000230
Tell me are you better?
言ってください、あなたは良くなりましたか?
Now you put your life on hold
今、あなたは自分の人生を保留します
I can't make it better
もっと良くすることはできない
'Cause this story's getting old
この話はもう古くなっているから
And you took the only part of me
そしてあなたは私の一部だけを奪った
And made it into misery
そしてそれを悲惨なものにした
Now I'm left in the cold
今、私は寒さの中に取り残されています
While this story's getting old
この話は古くなりつつありますが、
Chorus:
コーラス:
Though I'm done (done done done done...)
もう終わったのに (終わった、終わった、終わった...)
And even though I'm not sold (sold sold sold sold...)
そしてたとえ私が売れなかったとしても(売れた売れた売れた...)
You're always laying low (low low low low...)
あなたはいつも低く横たわっている (低い、低い、低い...)
How could I let you go (go go go go...)
どうしてあなたを手放すことができたのでしょうか (ゴーゴーゴーゴー...)
Did you get a new me, or something not quite the same?
新しい自分を手に入れましたか、それとも全く同じではない何かを手に入れましたか?
I know that it's been months, but I hope that this will sit in vain
何か月も経ったのは分かっていますが、このまま無駄にならないことを願っています
And a million times I'm told that my story's getting old
そして何百万回も私の話は古くなっていると言われる
But tell me are you better?
でも、言ってください、あなたは良くなりましたか?
Now your new life starts to unfold
今、あなたの新しい人生が始まります
(Chorus)
(コーラス)
I know I sort of pushed you away
私があなたを遠ざけてしまったのはわかっています
But even if I had enough time I doubt you would have stayed
でも、たとえ私に十分な時間があったとしても、あなたはここに留まったとは思えません
You think you've seen this once and a match will lead away
これは一度見たことがあるだろうと思うと、試合は引き離されます
But then he won't make it better on any note he plays
しかし、その後、彼はどの音を弾いてもそれを改善することはできません
(Chorus x2)
(コーラス×2)
I'm slightly unsure about the last three lines ( But even if I....on any note he plays)
最後の 3 行については少し自信がありません (でも、たとえ私が....どんな音でも彼が演奏したとしても)
Will someone reassure me?
誰か私を安心させてくれませんか?
Thanks.
ありがとう。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.