Bite Hard Paroles Traduction Française
Franz Ferdinand - Mordre fort
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Franz - Bite hard
Franz - Mordre fort
You dont know i sing these songs about you
Tu ne sais pas que je chante ces chansons sur toi
you dont know the Pseudonyms i assume you dont know the Pseudonyms i assume
tu ne connais pas les pseudonymes, je suppose que tu ne connais pas les pseudonymes, je suppose
For you
Pour toi
Are you happier now that the gods are dying?
Êtes-vous plus heureux maintenant que les dieux meurent ?
Or do you dream of heston with omnicient beard
Ou tu rêves d'Heston à la barbe omniprésente
You should be happier now, with noone to pray to
Tu devrais être plus heureux maintenant, sans personne à qui prier
Or would you love to break your knees from beggin and prayin
Ou aimeriez-vous vous casser les genoux après avoir commencé et prié
Bite Hard well its a broken smile, breaking their hearts and breaking their minds
Bite Hard, c'est un sourire brisé, leur brisant le cœur et leur esprit
Bite Hard, its 5.05 your engines alive and we ride together, Bite Hard
Bite Hard, il est 5h05, vos moteurs sont vivants et nous roulons ensemble, Bite Hard
SYNTH SOLO (over the same chords as the verse and chorus)
SYNTH SOLO (sur les mêmes accords que le couplet et le refrain)
VERSE (same chords as before)
VERSE (mêmes accords que précédemment)
I may be lonelier now but im happy oh no honest. aint only alone but what would we talk about anyway
Je suis peut-être plus seul maintenant mais je suis heureux oh non honnête. je ne suis pas seulement seul mais de quoi parlerions-nous de toute façon
I'd never resort to kissing your photo, honest. i just had to see
Je n'embrasserais jamais ta photo, honnêtement. je devais juste voir
how the chemicals taste their honey
comment les produits chimiques goûtent leur miel
We ride together we ride together we die together
Nous roulons ensemble, nous roulons ensemble, nous mourons ensemble
SYNTH SOLO again
SYNTHÉ SOLO encore
CHROUS x3
CHROUS x3
then RIDE TOGETHER PART
puis RIDE TOGETHER PART
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
