Dream Again Songtekst Nederlandse Vertaling
Franz Ferdinand - Droom opnieuw
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DREAM AGAIN - Franz Ferdinand
DROOM OPNIEUW - Franz Ferdinand
e-mail: thanna3992@gmai.com
e-mail: thanna3992@gmai.com
Listen to the song for note timing. The upbeat just before the 1 of each measure is always
Luister naar het nummer voor de timing van de noten. De opmaat vlak voor de 1 van elke maat is altijd
silenced, so there's always
stil, dus er is altijd
about a quarter of a second of silence before each note. This isn't so much hard to play
ongeveer een kwart seconde stilte vóór elke noot. Dit is niet zo moeilijk om te spelen
as it is to memorize, every single
zoals het is om te onthouden, elk afzonderlijk
part is different. Please rate and comment.
een deel is anders. Gelieve te beoordelen en commentaar te geven.
Intro:
Inleiding:
"Don't be afraid if you hear voices..."
"Wees niet bang als je stemmen hoort..."
Verse 1:
Vers 1:
"Sometimes the sound of a thousand whispering words..."
"Soms klinkt het geluid van duizend fluisterende woorden..."
Verse 2:
Vers 2:
"We'll see us joined together..."
"We zullen zien dat we samenkomen..."
Chorus 1 (play twice)
Koor 1 (twee keer spelen)
"I live to dream again."
"Ik leef om weer te dromen."
Turnaround:
Ommekeer:
"Without a hand rail to guide you..."
"Zonder een leuning om u te begeleiden..."
Verse 3:
Vers 3:
"Sometimes the soundof a thousand whispering words..."
"Soms klinkt het geluid van duizend fluisterende woorden..."
Verse 4:
Vers 4:
"They shift and slide together..."
"Ze verschuiven en glijden samen..."
Chorus 2:
Koor 2:
"I live to dream again"
‘Ik leef weer om te dromen’
Instrumental:
Instrumentaal:
Verse 5:
Vers 5:
"Sometimes the sound of a thousand whispering words..."
"Soms klinkt het geluid van duizend fluisterende woorden..."
"Well i feel us dream together..."
"Nou, ik voel dat we samen dromen..."
This bit is tricky. I'm not sure if this is how he plays it, but my way works. You have
Dit stukje is lastig. Ik weet niet zeker of hij het zo speelt, maar mijn manier werkt. Jij hebt
to turn your volume off after the
om uw volume uit te zetten na de
2, then play a E-string 3, then turn it up again so the 3 fades in.)
2, speel dan een E-snaar 3 en zet hem dan weer harder zodat de 3 verdwijnt.)
Chorus 3:
Koor 3:
"I live to dream again."
"Ik leef om weer te dromen."
| / slide up
| / schuif omhoog
| \ slide down
| \ naar beneden glijden
| h hammer-on
| h hamer op
| p pull-off
| p aftrekken
| ~ let ring
| ~ laten bellen
| + harmonic
| + harmonisch
| * Mute note
| * Mute notitie
| ^ Volume up
| ^ Volume omhoog
| V Volume down
| V Volume lager
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
