Dream Again Versuri Traducere în Română

Franz Ferdinand - Vis din nou

by Franz Ferdinand

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Franz Ferdinand Dream Again

DREAM AGAIN - Franz Ferdinand
VIS din nou - Franz Ferdinand
e-mail: thanna3992@gmai.com
e-mail: thanna3992@gmai.com
Listen to the song for note timing. The upbeat just before the 1 of each measure is always
Ascultați melodia pentru sincronizarea notelor. Upbeat-ul chiar înainte de 1 din fiecare măsură este întotdeauna
silenced, so there's always
tăcut, așa că există întotdeauna
about a quarter of a second of silence before each note. This isn't so much hard to play
aproximativ un sfert de secundă de tăcere înainte de fiecare notă. Acest lucru nu este atât de greu de jucat
as it is to memorize, every single
așa cum este să memorezi, fiecare
part is different. Please rate and comment.
parte este diferită. Vă rugăm să evaluați și să comentați.
Intro:
Introducere:
"Don't be afraid if you hear voices..."
„Nu-ți fie frică dacă auzi voci...”
Verse 1:
Versetul 1:
"Sometimes the sound of a thousand whispering words..."
„Uneori sunetul a o mie de cuvinte în șoaptă...”
Verse 2:
Versetul 2:
"We'll see us joined together..."
„Vom vedea cum ne unim...”
Chorus 1 (play twice)
Refren 1 (reda de două ori)
"I live to dream again."
„Trăiesc să visez din nou”.
Turnaround:
Revenire:
"Without a hand rail to guide you..."
„Fără balustradă care să te ghideze...”
Verse 3:
Versetul 3:
"Sometimes the soundof a thousand whispering words..."
„Uneori sunetul a o mie de cuvinte în șoaptă...”
Verse 4:
Versetul 4:
"They shift and slide together..."
„Se mișcă și alunecă împreună...”
Chorus 2:
Refren 2:
"I live to dream again"
„Trăiesc să visez din nou”
Instrumental:
instrumental:
Verse 5:
Versetul 5:
"Sometimes the sound of a thousand whispering words..."
„Uneori sunetul a o mie de cuvinte în șoaptă...”
"Well i feel us dream together..."
"Ei bine, simt ca visam impreuna..."
This bit is tricky. I'm not sure if this is how he plays it, but my way works. You have
Acest bit este complicat. Nu sunt sigur dacă așa joacă el, dar felul meu funcționează. ai
to turn your volume off after the
pentru a opri volumul după
2, then play a E-string 3, then turn it up again so the 3 fades in.)
2, apoi cântați un E-string 3, apoi ridicați-l din nou astfel încât cele 3 să dispară.)
Chorus 3:
Refren 3:
"I live to dream again."
„Trăiesc să visez din nou”.
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ let ring
| ~ lasa sa sune
| + harmonic
| + armonică
| * Mute note
| * Notă mută
| ^ Volume up
| ^ Creșterea volumului
| V Volume down
| V Scăderea volumului

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.