Dream Again Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Franz Ferdinand - Yeniden Rüya
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DREAM AGAIN - Franz Ferdinand
YENİDEN HAYAL ET - Franz Ferdinand
e-mail: thanna3992@gmai.com
e-posta: thanna3992@gmai.com
Listen to the song for note timing. The upbeat just before the 1 of each measure is always
Nota zamanlaması için şarkıyı dinleyin. Her ölçünün 1'inden hemen önceki iyimserlik her zaman
silenced, so there's always
susturuldu, bu yüzden her zaman var
about a quarter of a second of silence before each note. This isn't so much hard to play
her notadan önce yaklaşık çeyrek saniyelik bir sessizlik. Bunu oynamak o kadar da zor değil
as it is to memorize, every single
ezberlemek gibi, her biri
part is different. Please rate and comment.
kısmı farklıdır. Lütfen oy verin ve yorum yapın.
Intro:
Giriş:
"Don't be afraid if you hear voices..."
"Sesler duyarsan korkma..."
Verse 1:
Ayet 1:
"Sometimes the sound of a thousand whispering words..."
"Bazen fısıldayan binlerce kelimenin sesi..."
Verse 2:
Ayet 2:
"We'll see us joined together..."
"Birlikte göreceğiz..."
Chorus 1 (play twice)
Koro 1 (iki kez çalın)
"I live to dream again."
"Yeniden hayal kurmak için yaşıyorum."
Turnaround:
Geri dönüş:
"Without a hand rail to guide you..."
"Size rehberlik edecek bir tırabzan olmadan..."
Verse 3:
Ayet 3:
"Sometimes the soundof a thousand whispering words..."
"Bazen fısıldayan binlerce kelimenin sesi..."
Verse 4:
Ayet 4:
"They shift and slide together..."
"Birlikte kayıyorlar ve kayıyorlar..."
Chorus 2:
Koro 2:
"I live to dream again"
"Yeniden hayal kurmak için yaşıyorum"
Instrumental:
Enstrümantal:
Verse 5:
Ayet 5:
"Sometimes the sound of a thousand whispering words..."
"Bazen fısıldayan binlerce kelimenin sesi..."
"Well i feel us dream together..."
"Peki, birlikte hayal kurduğumuzu hissediyorum..."
This bit is tricky. I'm not sure if this is how he plays it, but my way works. You have
Bu kısım biraz zor. Onun böyle mi oynadığından emin değilim ama benim yöntemim işe yarıyor. sende
to turn your volume off after the
sonrasında sesinizi kapatmak için
2, then play a E-string 3, then turn it up again so the 3 fades in.)
2'yi çalın, ardından bir E-string 3 çalın, ardından 3'ün kaybolması için tekrar açın.)
Chorus 3:
Koro 3:
"I live to dream again."
"Yeniden hayal kurmak için yaşıyorum."
| / slide up
| / yukarı kaydır
| \ slide down
| \ aşağı kaydırın
| h hammer-on
| h çekiçle
| p pull-off
| p çekme
| ~ let ring
| ~ çaldıralım
| + harmonic
| + harmonik
| * Mute note
| * Notu sessize al
| ^ Volume up
| ^ Sesi aç
| V Volume down
| V Ses kısma
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
