Love Illumination Letras Tradução em Português
Franz Ferdinand - Iluminação do Amor
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When you're happy from a dream
Quando você está feliz de um sonho
Is it hard to work out what's real
É difícil descobrir o que é real
Is the real over there
O real está ali
More vivid than here ever feels
Mais vívido do que aqui parece
We could love, we could love you
Poderíamos amar, poderíamos amar você
If you need somebody to love you
Se você precisa de alguém para te amar
While you're looking for somebody to love
Enquanto você procura alguém para amar
(Chorus)
(Refrão)
Sweet love illumination
Doce iluminação de amor
Sweet, sweet love elevation
Doce, doce elevação de amor
Outside, fresh other side
Lá fora, fresco do outro lado
But inside love, you will be alright
Mas por dentro do amor, você ficará bem
Sweet love illumination
Doce iluminação de amor
Sweet, sweet love celebration
Doce, doce celebração de amor
Got covered, reason term
Foi coberto, prazo de motivo
But it'll bring you up
Mas isso vai te trazer à tona
You'll be alright
Você vai ficar bem
It's a black pool, bright light
É uma piscina negra, luz brilhante
Brighter than the light in your home
Mais brilhante que a luz da sua casa
Well, you want to be loved
Bem, você quer ser amado
But nobody else seems to know
Mas ninguém mais parece saber
We could love, we could love you
Poderíamos amar, poderíamos amar você
If you need somebody to love you
Se você precisa de alguém para te amar
While you're looking for somebody to love
Enquanto você procura alguém para amar
(Chorus)
(Refrão)
Sweet love illumination
Doce iluminação de amor
Sweet, sweet love elevation
Doce, doce elevação de amor
Outside, fresh other side
Lá fora, fresco do outro lado
But inside love, you will be alright
Mas por dentro do amor, você ficará bem
Sweet love illumination
Doce iluminação de amor
Sweet, sweet love celebration
Doce, doce celebração de amor
Got covered, reason term
Foi coberto, prazo de motivo
But it'll bring you up
Mas isso vai te trazer à tona
You'll be alright
Você vai ficar bem
(Bridge)
(Ponte)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
