Love Illumination Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Franz Ferdinand - Aşk Aydınlatması

by Franz Ferdinand

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Franz Ferdinand Love Illumination

When you're happy from a dream
Bir rüyadan mutlu olduğunda
Is it hard to work out what's real
Neyin gerçek olduğunu anlamak zor mu?
Is the real over there
Gerçek orada mı
More vivid than here ever feels
Buranın hissettiğinden daha canlı
We could love, we could love you
Sevebilirdik, seni sevebilirdik
If you need somebody to love you
Seni sevecek birine ihtiyacın varsa
While you're looking for somebody to love
Sevecek birini ararken
(Chorus)
(Koro)
Sweet love illumination
Tatlı aşk aydınlatması
Sweet, sweet love elevation
Tatlı, tatlı aşk yükselişi
Outside, fresh other side
Dışarıda, taze diğer taraf
But inside love, you will be alright
Ama aşkın içinde iyi olacaksın
Sweet love illumination
Tatlı aşk aydınlatması
Sweet, sweet love celebration
Tatlı, tatlı aşk kutlaması
Got covered, reason term
Kapsamlı, sebep terimi
But it'll bring you up
Ama bu seni yukarı çıkaracak
You'll be alright
İyi olacaksın
It's a black pool, bright light
Siyah bir havuz, parlak ışık
Brighter than the light in your home
Evinizdeki ışıktan daha parlak
Well, you want to be loved
Peki sevilmek istiyorsun
But nobody else seems to know
Ama başka kimse bilmiyor gibi görünüyor
We could love, we could love you
Sevebilirdik, seni sevebilirdik
If you need somebody to love you
Seni sevecek birine ihtiyacın varsa
While you're looking for somebody to love
Sevecek birini ararken
(Chorus)
(Koro)
Sweet love illumination
Tatlı aşk aydınlatması
Sweet, sweet love elevation
Tatlı, tatlı aşk yükselişi
Outside, fresh other side
Dışarıda, taze diğer taraf
But inside love, you will be alright
Ama aşkın içinde iyi olacaksın
Sweet love illumination
Tatlı aşk aydınlatması
Sweet, sweet love celebration
Tatlı, tatlı aşk kutlaması
Got covered, reason term
Kapsamlı, sebep terimi
But it'll bring you up
Ama bu seni yukarı çıkaracak
You'll be alright
İyi olacaksın
(Bridge)
(Köprü)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.