Blij Versuri Traducere în Română
Păcăliști - Fericiți
by Fratsen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 27 Oct 1997 13:46:26 +0100
Data: Luni, 27 Oct 1997 13:46:26 +0100
From: Jaco de Kruijf
De la: Jaco de Kruijf
Subject: CRD: "Blij" by Fratsen
Subiect: CRD: „Happy” de Fratsen
Title: Blij
Titlu: Fericit
Lyrics written down by: Siebren Mellema (s.mellema@student.utwente.nl
Versuri scrise de: Siebren Mellema (s.mellema@student.utwente.nl
Intro: G C G D G C GDG
Introducere: G C G D G C GDG
B--8-8-8-8-8-8-7-7--8-8-8-8-8-7-3--| (blijf herhalen)
B--8-8-8-8-8-8-7-7--8-8-8-8-8-7-3--| (repetă în continuare)
Ik zie de zon weer vrolijk schijnen, voel me helemaal te gek
Văd soarele strălucind din nou fericit, mă simt complet nebun
Ik ben warm van top tot teen, ik heb de kriebels in m'n nek
Mi-e cald din cap până în picioare, am fluturi în gât
m'n hart dat bonst, het bloed 't stroomt, weergeboren niet meer moe
inima îmi bate cu putere, sângele curge, născută din nou, nu mai obosită
Ik ben zo blij, want ik ga zo naar de EO Landdag toe
Sunt atât de fericit, pentru că mă duc în curând la EO Landdag
Chorus:
Refren:
Blij blij blij blij blij
Fericit fericit fericit fericit fericit
Blij blij blij blij blij
Fericit fericit fericit fericit fericit
Blij blij
Fericit fericit
2.(same chords)
2.(aceleași acorduri)
Met z'n allen in de bus naar het voetbalstadion
Suntem cu toții în autobuz către stadionul de fotbal
Samen zingen we een loflied over Hem waarmee 't begon
Împreună cântăm un cântec de laudă despre Cel care a început-o
De tijd vliegt om, we stappen uit en lopen door de hemelpoort
Timpul zboară, ieșim și trecem prin porțile raiului
Op 't veld klinkt al gejuich, God heeft vast een goal gescoord
Pe teren deja se aplaudă, probabil că Dumnezeu a marcat un gol
Chorus:
Refren:
Op de middenstip daar heeft men een groot podium gebouwd
Pe locul central a fost construită o scenă mare
Waarvan de Herder tot ons spreekt, terwijl men luistert en vertrouwt
Despre care ne vorbește Păstorul, în timp ce noi ascultăm și avem încredere
't Gaat slecht met 't paradijs, te weinig ozon, dus ik geef
Lucrurile nu merg bine în Paradis, prea puțin ozon, așa că renunț
een kleine 110 piek en we danken met een wave, wave, wave, wave
un mic vârf de 110 și vă mulțumim cu val, val, val, val
Chorus:
Refren:
GCGD GCGDG etc.
GCGDG GCGDG etc.
In de rust drinken we thee bij de Derde Wereldstand
La jumătatea timpului bem ceai la Standul Lumea a Treia
De opbrengst gaat naar Afrika, men wordt daar flink verwend
Încasările merg în Africa, unde oamenii sunt răsfățați
Een goddelijke school en een bijbel voor elk kind
O școală evlavioasă și o Biblie pentru fiecare copil
Dat stervend van de honger troost en openbaring vindt
Acea moarte de foame găsește mângâiere și revelație
Blij blij blij blij blij
Fericit fericit fericit fericit fericit
Em-D-C-Bm7 enz.
Em-D-C-Bm7 etc.
De tweede helft begint en er wordt makkelijk gescoord
Începe a doua repriză și marcarea este ușor
Men haakt wat homofielen, we geloven op Zijn Woord
Oamenii iau câțiva homosexuali, noi credem în Cuvântul Său
Dat vrouwen thuis behoren en er wordt een heks verbrand
Că femeile sunt în casă și o vrăjitoare este arsă
Dan is 't voorbij, Herder dankt ons en we zingen hand in hand, hand,
Atunci s-a terminat, Păstorul ne mulțumește și cântăm mână în mână, mână,
hand...
mana...
Chorus:
Refren:
GCGD GCGDG enz.
GCGDG GCGDG etc.
En als ik 's avonds weer in huis ben, val ik uitgeput in slaap
Și când mă întorc acasă seara, adorm epuizat
Berooid en uitgekleed, maar zielsgelukkig als zijn schaap
Sărac și dezbrăcat, dar fericit ca oaia lui
Dat tam en ongeslagen Herder volgt op de weg naar 't Koninkrijk
Acel Păstor îmblânzit și neînvins urmează drumul către Împărăție
Zalig zijn de armen en de Heer is stinkend rijk
Fericiți cei săraci și Domnul este bogat în necurare
Zalig zijn de armen en de Heer is stinkend rijk(3x)
Fericiți cei săraci și Domnul este un bogat necurat (3x)
Intro etc etc
Introducere etc etc
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.