Man Testo Traduzione Italiana

Buffonate - Uomo

by Fratsen

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fratsen Man

Ach guttegut, zie hem staan, hij waggelt op z'n benen
Oh cielo, guardalo lì in piedi, barcolla sulle gambe
houdt zich vast aan de bar, onzeker en blauw
aggrappato alla sbarra, insicuro e blu
Alweer geen vrouw die hem wou, hij is helemaal alleen en denkt
Ancora una volta nessuna donna lo voleva, lui è tutto solo e pensa
Wat moet ik nou? Oooo wat moet ik nou?
Cosa dovrei fare adesso? Oooooo cosa dovrei fare adesso?
Ik kan toch moeilijk gaan janken, wat zullen ze dan zeggen
È difficile per me iniziare a piangere, cosa diranno?
Wat een wijf, wat een watje, wat een loser van een man
Che donna, che debole, che perdente di uomo
Dat kan niet zijn, geen gezicht, niet te doen of uit te leggen
Ciò non può essere, nessuna faccia, non può essere fatto o spiegato
en wat doet-ie dan Oooh wat doet-ie dan?
e cosa fa Oooh cosa fa allora?
Hij kotst zich leeg in de gang, hij is een man van de wereld
Si vomita nel corridoio, è un uomo di mondo
voor de duvel niet bang, want hij is van de wereld
non temete il diavolo, perché è del mondo
Als de avond is gelopen slaat-ie wild om zich heen
Quando la serata è finita, si dimena selvaggiamente
Stoer en bezopen en alleen -yeah-
Fresco, ubriaco e solo - sì -
Nadat de kroeg is verbouwd en de klappen zijn gevallen
Dopo che il pub è stato ristrutturato e i colpi sono caduti
ligt ie buiten op straat, mist een schoen en z'n tanden
giace fuori per strada, gli mancano una scarpa e i denti
Dat komt het lopen niet ten goede, hij is kwaad op ons allen
Non va bene per scappare, è arrabbiato con tutti noi
En wat doet hij dan?
E cosa fa allora?
Hij rukt wat planten uit een tuin, schopt een kat in z'n kont
Strappa delle piante da un giardino, prende a calci nel culo un gatto
en met zijn broek op zijn enkels pist-ie door een brievenbus
e con i pantaloni intorno alle caviglie fa pipì nella cassetta delle lettere
Als een natte Telegraaf ligt-ie op de kouwe grond
Giace sulla terra fredda come un telegrafo bagnato
en wat doet-ie dus
e quindi cosa fa?
Hij kotst zich leeg in de gang, hij is een man van de wereld
Si vomita nel corridoio, è un uomo di mondo
voor de duvel niet bang, want hij is van de wereld
non temete il diavolo, perché è del mondo
Als de avond is gelopen slaat-ie wild om zich heen
Quando la serata è finita, si dimena selvaggiamente
Stoer en bezopen en alleen
Fresco, ubriaco e solo
brug:?????
ponte:????
Als een varken zo bang met zijn volgezopen kop
Come un maiale così spaventato con la testa piena di alcol
ligt-ie stinkend in de gang en niemand ruimt 'm op
c'è puzza nel corridoio e nessuno lo pulisce
OK, vooruit, ik geef 't toe, ook ik ben een man
Ok, ok, lo ammetto, sono un uomo anch'io
Maar kotsen in m'n eigen nest daar hou ik dus niet van
Ma non mi piace vomitare nel mio nido
Ik kots me leeg in op de buhne, ben een man van de wereld
Vomito sul palco e sono un uomo di mondo
ben niet bang voor de duvel, want ik ben van de wereld
non temete il diavolo, perché io sono del mondo
Als de avond begonnen sla ik wild om me heen
Quando è iniziata la serata, ho cominciato a dimenarmi selvaggiamente
Stoer onbezonnen en alleen
Audace, sfacciato e solo
IN ONS DORP - Fratsen (van 'MUTS')
NEL NOSTRO VILLAGGIO - Fratsen (da 'MUTS')
'stop' betekent, akkoord voor 'stop' aanslaan en laten klinken.
'stop' significa suonare e suonare l'accordo prima di 'stop'.
Pas weer verder spelen bij volgende akkoord.
Continua a suonare solo con l'accordo successivo.
intro:
introduzione:
En we zitten aan de bar en we drinken glazen bier
E ci sediamo al bar e beviamo bicchieri di birra
En we praten over bendjes, bandjes, balen als een stier
E si parla di bande, di bande, di balle come un toro
En het weer, elke k
E il tempo, ogni k

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.