Man Текст Песни Перевод на Русский
Выходки - Мужчина
by Fratsen
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ach guttegut, zie hem staan, hij waggelt op z'n benen
О боже, посмотри на него, он стоит, шатается на ногах.
houdt zich vast aan de bar, onzeker en blauw
держась за перекладину, неуверенный и синий
Alweer geen vrouw die hem wou, hij is helemaal alleen en denkt
Опять ни одна женщина не хотела его, он совсем один и думает
Wat moet ik nou? Oooo wat moet ik nou?
Что мне делать сейчас? Оооо, что мне теперь делать?
Ik kan toch moeilijk gaan janken, wat zullen ze dan zeggen
Мне трудно заплакать, что они скажут?
Wat een wijf, wat een watje, wat een loser van een man
Какая женщина, какой слабак, какой мужчина-неудачник
Dat kan niet zijn, geen gezicht, niet te doen of uit te leggen
Этого не может быть, ни лица, ни сделать, ни объяснить.
en wat doet-ie dan Oooh wat doet-ie dan?
и что он делает Ооо, что он делает тогда?
Hij kotst zich leeg in de gang, hij is een man van de wereld
Его рвет в коридоре, он светский человек
voor de duvel niet bang, want hij is van de wereld
не бойтесь диавола, ибо он от мира сего
Als de avond is gelopen slaat-ie wild om zich heen
Когда вечер закончился, он дико мечется
Stoer en bezopen en alleen -yeah-
Крутой, пьяный и одинокий - да-
Nadat de kroeg is verbouwd en de klappen zijn gevallen
После того, как паб отремонтировали и удары упали
ligt ie buiten op straat, mist een schoen en z'n tanden
он лежит на улице, у него нет обуви и зубов
Dat komt het lopen niet ten goede, hij is kwaad op ons allen
Бегать нехорошо, он на всех нас злится.
En wat doet hij dan?
И что он тогда делает?
Hij rukt wat planten uit een tuin, schopt een kat in z'n kont
Он вырывает растения в саду и пинает кота под зад.
en met zijn broek op zijn enkels pist-ie door een brievenbus
и со спущенными до лодыжек штанами он писает в почтовый ящик
Als een natte Telegraaf ligt-ie op de kouwe grond
Он лежит на холодной земле, как мокрый телеграф.
en wat doet-ie dus
и что же он делает?
Hij kotst zich leeg in de gang, hij is een man van de wereld
Его рвет в коридоре, он светский человек
voor de duvel niet bang, want hij is van de wereld
не бойтесь диавола, ибо он от мира сего
Als de avond is gelopen slaat-ie wild om zich heen
Когда вечер закончился, он дико мечется
Stoer en bezopen en alleen
Крутой, пьяный и одинокий
brug:?????
bridge:?????
Als een varken zo bang met zijn volgezopen kop
Как напуганная свинья с головой, полной выпивки.
ligt-ie stinkend in de gang en niemand ruimt 'm op
в коридоре воняет и никто не убирает
OK, vooruit, ik geef 't toe, ook ik ben een man
ОК, окей, признаю, я тоже мужчина
Maar kotsen in m'n eigen nest daar hou ik dus niet van
Но я не люблю рвоту в собственном гнезде
Ik kots me leeg in op de buhne, ben een man van de wereld
Меня рвет на сцене, и я светский человек
ben niet bang voor de duvel, want ik ben van de wereld
не бойтесь диавола, ибо я от мира
Als de avond begonnen sla ik wild om me heen
Когда начался вечер, я начал дико метаться
Stoer onbezonnen en alleen
Смелый, дерзкий и одинокий
IN ONS DORP - Fratsen (van 'MUTS')
В НАШЕЙ ДЕРЕВНЕ - Фрацен (из 'МУЦ')
'stop' betekent, akkoord voor 'stop' aanslaan en laten klinken.
«Стоп» означает ударить и произнести аккорд перед словом «стоп».
Pas weer verder spelen bij volgende akkoord.
Продолжайте играть только со следующего аккорда.
intro:
введение:
En we zitten aan de bar en we drinken glazen bier
И мы сидим в баре и пьем пиво по стаканам
En we praten over bendjes, bandjes, balen als een stier
И мы говорим о бандах, бандах, тюках, как бык.
En het weer, elke k
И погода, каждый k
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
