A Fine Romance Versuri Traducere în Română
Fred Astaire - Un romant frumos
by Fred Astaire
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A fine romance with no kisses,
O dragoste frumoasă fără săruturi,
A fine romance, my friend, this is;
O dragoste frumoasă, prietene, aceasta este;
M7
M7
We should be like a couple of hot to - ma - toes
Ar trebui să fim ca o pereche de hot to - ma - toes
But you're as cold as yesterday's mashed po-tah-toes.
Dar ești la fel de rece ca piureul de ieri.
A fine romance, you won't nestle;
Un romantism frumos, nu te vei cuibari;
A fine romance, you won't wres - tle.
O dragoste bună, nu te vei lupta.
You're just as hard to land as the Ile de France!
Ești la fel de greu de aterizat ca Ile de France!
I haven't got a chance -- this is a fine romance.
Nu am nicio șansă -- aceasta este o poveste de dragoste bună.
A fine romance, my good woman
O dragoste bună, femeia mea bună
My strong, aged-in-the-wood wo - man
Femeia mea puternică, îmbătrânită în lemn
You're calmer than the seals in the Arctic O - cean
Ești mai calm decât focile din Oceanul Arctic
At least they flap their fins to express e - mo - tion
Cel puțin își bat din aripioare pentru a-și exprima mișcarea electrică
A fine romance, with no clinches
O poveste de dragoste bună, fără clinches
A fine romance with no hitch - es
Un romantism frumos, fără probleme - e
You never give the orchids I send a glance;
Nu le dai niciodată o privire orhideelor pe care le trimit;
No, you like cactus plants -- this is a fine romance.
Nu, îți plac plantele de cactus -- aceasta este o dragoste bună.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
