Carmelita Letra Traducción al Español

Fred Eaglesmith - Carmelita

by Fred Eaglesmith

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fred Eaglesmith Carmelita

CARMELITA Fred J. Eaglesmith
CARMELITA Fred J. Eaglesmith
Intro: D ' ' ' (x2)
Introducción: D '' (x2)
Down along the railroad tracks I ran into my old friend Jack.
A lo largo de las vías del tren me encontré con mi viejo amigo Jack.
He was dressed in his Sunday best but his face was red and his eyes were dead.
Estaba vestido con su mejor traje de domingo, pero tenía la cara roja y los ojos muertos.
He said, "I lost Marina, and the last place that I seen her,
Él dijo: "Perdí a Marina, y el último lugar donde la vi,
She was makin' off with my best friend."
Ella se estaba escapando con mi mejor amiga."
I took him to the water. I spent fifty dollars
Lo llevé al agua. Gasté cincuenta dólares
On something that would take him to the moon.
En algo que lo llevaría a la luna.
Well he must have gone to heaven 'cause just before I left him,
Bueno, debe haber ido al cielo porque justo antes de que lo dejara,
I tried to wake him up but he wouldn't move.
Intenté despertarlo pero no se movía.
Chorus:
Coro:
So come on, Carmelita, you drank too much and I can see that
Entonces vamos Carmelita, bebiste demasiado y eso lo veo.
Soon you're gonna need a breath of air.
Pronto necesitarás un soplo de aire.
We'll dance across the wheat field, there's a place I know just east of here
Bailaremos a través del campo de trigo, hay un lugar que conozco justo al este de aquí
And it wouldn't take too long to go down there.
Y no tardaría mucho en bajar allí.
We'll sleep out on the ground
Dormiremos en el suelo
And in the morning when we wake up, we'll leave town.
Y por la mañana, cuando nos despertemos, saldremos de la ciudad.
And I picked my last tobacco leaf, soaking wet up to my knees,
Y recogí mi última hoja de tabaco, empapada hasta las rodillas,
Out there before the sun was on the rise.
Allí afuera antes de que saliera el sol.
And you can have a drink of water, but don't you look at my daughter,
Y puedes tomar un trago de agua, pero no mires a mi hija,
Or I'll come down there and cut you with this knife.
O bajaré y te cortaré con este cuchillo.
(Chorus)
(Estribillo)
There ain't any flack man, but if you're a black man
No hay ningún hombre crítico, pero si eres un hombre negro
They'll put you on a plane back to where you're from.
Te subirán a un avión de regreso a tu lugar de origen.
(Chorus)
(Coro)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.