Freight Train Liedtext Deutsche Übersetzung

Fred Eaglesmith – Güterzug

by Fred Eaglesmith

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fred Eaglesmith Freight Train

FREIGHT TRAIN Fred Eaglesmith
GÜTERZUG Fred Eaglesmith
Intro: Am''' F''' G''' Am'''
Intro: Am'''' F'''' G'''' Am''''
Well I just came down the Chippewa, I had a station wagon and hundred dollars,
Nun, ich bin gerade die Chippewa heruntergekommen, ich hatte einen Kombi und hundert Dollar,
I was thinkin' 'bout the girl I'd lost the year before.
Ich dachte an das Mädchen, das ich im Jahr zuvor verloren hatte.
I hadn't seen her for some time, I thought that I might go on by,
Ich hatte sie eine Zeit lang nicht gesehen, ich dachte, dass ich vielleicht vorbeigehen könnte,
When your memory came floodin' in and closed that door.
Als deine Erinnerung hereinströmte und diese Tür schloss.
Chorus:
Chor:
Wish I was a freight train, baby, wish I was a diesel locomotive,
Ich wünschte, ich wäre ein Güterzug, Baby, ich wünschte, ich wäre eine Diesellokomotive,
I'd come whistlin' down your track and crashin' in your door.
Ich würde deine Spur entlangpfiffen und gegen deine Tür krachen.
Wish I was a freight train, baby, wish I didn't have a heart,
Ich wünschte, ich wäre ein Güterzug, Baby, ich wünschte, ich hätte kein Herz,
And you'd need a shovel full of coal just to get me started.
Und um loszulegen, bräuchte man eine Schaufel voll Kohle.
Wish I was a freight train, baby, wish I was a freight train.
Ich wünschte, ich wäre ein Güterzug, Baby, ich wünschte, ich wäre ein Güterzug.
Every time I talk to you, I hear your jealous lies,
Jedes Mal, wenn ich mit dir rede, höre ich deine eifersüchtigen Lügen,
I feel like I've been left abandoned on some old railway siding.
Ich fühle mich, als wäre ich verlassen auf einem alten Gleisanschluss zurückgelassen worden.
And every time I hear your voice, my water just gets cold,
Und jedes Mal, wenn ich deine Stimme höre, wird mein Wasser einfach kalt,
My stoker will not stoke and my boiler will not boil.
Mein Heizer heizt nicht und mein Boiler kocht nicht.
(Chorus and repeat Intro)
(Refrain und Wiederholung des Intro)
Every time I fell behind and I could not get ahead,
Jedes Mal, wenn ich zurückfiel und nicht weiterkommen konnte,
I wish someone would pull a lever and give me a little sand.
Ich wünschte, jemand würde einen Hebel betätigen und mir etwas Sand geben.
And every time I slipped behind, hey, even further back,
Und jedes Mal, wenn ich zurückrutschte, hey, noch weiter zurück,
I wish some switch man would come out of the fog and change my track.
Ich wünschte, ein Weichensteller würde aus dem Nebel kommen und meine Spur ändern.
(Chorus)
(Chor)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.