Freight Train Текст Песни Перевод на Русский
Фред Иглсмит - Товарный поезд
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FREIGHT TRAIN Fred Eaglesmith
ГРУЗОВОЙ ПОЕЗД Фред Иглсмит
Intro: Am''' F''' G''' Am'''
Вступление: Am''' F''' G''' Am'''
Well I just came down the Chippewa, I had a station wagon and hundred dollars,
Ну, я только что приехал в Чиппева, у меня был универсал и сто долларов,
I was thinkin' 'bout the girl I'd lost the year before.
Я думал о девушке, которую потерял год назад.
I hadn't seen her for some time, I thought that I might go on by,
Я ее давно не видел, думал, может, пройду мимо,
When your memory came floodin' in and closed that door.
Когда твоя память нахлынула и закрыла дверь.
Chorus:
Припев:
Wish I was a freight train, baby, wish I was a diesel locomotive,
Хотел бы я быть товарным поездом, детка, хотел бы я быть тепловозом,
I'd come whistlin' down your track and crashin' in your door.
Я бы, насвистывая, прошёл по твоей дорожке и врезался бы в твою дверь.
Wish I was a freight train, baby, wish I didn't have a heart,
Хотел бы я быть товарным поездом, детка, хотелось бы, чтобы у меня не было сердца,
And you'd need a shovel full of coal just to get me started.
И тебе понадобится лопата, полная угля, чтобы я начал.
Wish I was a freight train, baby, wish I was a freight train.
Хотел бы я быть товарным поездом, детка, хотел бы я быть товарным поездом.
Every time I talk to you, I hear your jealous lies,
Каждый раз, когда я говорю с тобой, я слышу твою ревнивую ложь,
I feel like I've been left abandoned on some old railway siding.
У меня такое чувство, будто меня бросили на каком-то старом железнодорожном ветке.
And every time I hear your voice, my water just gets cold,
И каждый раз, когда я слышу твой голос, моя вода просто остывает,
My stoker will not stoke and my boiler will not boil.
Моя топка не топится, и котел не закипает.
(Chorus and repeat Intro)
(Припев и повторение вступления)
Every time I fell behind and I could not get ahead,
Каждый раз я отставал и не мог вырваться вперед,
I wish someone would pull a lever and give me a little sand.
Я бы хотел, чтобы кто-нибудь потянул за рычаг и дал мне немного песка.
And every time I slipped behind, hey, even further back,
И каждый раз, когда я отставал, эй, еще дальше назад,
I wish some switch man would come out of the fog and change my track.
Я бы хотел, чтобы какой-нибудь стрелочник вышел из тумана и сменил мой путь.
(Chorus)
(Припев)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.