Freight Train Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Fred Eaglesmith - Yük Treni

by Fred Eaglesmith

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fred Eaglesmith Freight Train

FREIGHT TRAIN Fred Eaglesmith
YÜK TRENİ Fred Eaglesmith
Intro: Am''' F''' G''' Am'''
Giriş: Am''' F''' G''' Am'''
Well I just came down the Chippewa, I had a station wagon and hundred dollars,
Chippewa'dan yeni geldim, bir steyşın vagonum ve yüz dolarım vardı.
I was thinkin' 'bout the girl I'd lost the year before.
Bir yıl önce kaybettiğim kızı düşünüyordum.
I hadn't seen her for some time, I thought that I might go on by,
Onu bir süredir görmüyordum, belki gidebilirim diye düşündüm.
When your memory came floodin' in and closed that door.
Hafızan gelip o kapıyı kapattığında.
Chorus:
Koro:
Wish I was a freight train, baby, wish I was a diesel locomotive,
Keşke bir yük treni olsaydım bebeğim, keşke dizel bir lokomotif olsaydım
I'd come whistlin' down your track and crashin' in your door.
Senin yolundan ıslık çalarak gelirdim ve kapına çarpardım.
Wish I was a freight train, baby, wish I didn't have a heart,
Keşke bir yük treni olsaydım bebeğim, keşke bir kalbim olmasaydı
And you'd need a shovel full of coal just to get me started.
Ve başlamam için bir kürek dolusu kömüre ihtiyacın var.
Wish I was a freight train, baby, wish I was a freight train.
Keşke bir yük treni olsaydım bebeğim, keşke bir yük treni olsaydım.
Every time I talk to you, I hear your jealous lies,
Seninle her konuştuğumda kıskanç yalanlarını duyuyorum.
I feel like I've been left abandoned on some old railway siding.
Kendimi eski bir demiryolu kenarında terk edilmiş gibi hissediyorum.
And every time I hear your voice, my water just gets cold,
Ve sesini her duyduğumda suyum soğuyor
My stoker will not stoke and my boiler will not boil.
Ateşçim ateşlenmiyor ve kazanım kaynamıyor.
(Chorus and repeat Intro)
(Nakarat ve tekrar giriş)
Every time I fell behind and I could not get ahead,
Her seferinde geride kaldığımda ve öne geçemediğimde,
I wish someone would pull a lever and give me a little sand.
Keşke birisi kolu çekip bana biraz kum verse.
And every time I slipped behind, hey, even further back,
Ve ne zaman geriye kaysam, hey, daha da geriye,
I wish some switch man would come out of the fog and change my track.
Keşke bir makasçı sisin içinden çıkıp yolumu değiştirse.
(Chorus)
(Koro)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.