Good Enough Versuri Traducere în Română

Fred Eaglesmith - Destul de bun

by Fred Eaglesmith

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fred Eaglesmith Good Enough

Time to Get a Gun / Fred Eaglesmith
E timpul să iei o armă / Fred Eaglesmith
My neighbor's car got stole last night right out of his driveway
Mașina vecinului meu a fost furată aseară chiar din alee
We heard the dogs a barkin' we never paid 'em any mind
Am auzit câinii lătrănd, nu i-am băgat de cap
Mary says she's gonna lock the door from now on when we go away
Mary spune că va încuia ușa de acum înainte când plecăm
And I've been walkin' around this farm wonderin' if it's time...
Și m-am plimbat prin această fermă, întrebându-mă dacă este timpul...
Time to get a gun that's what I've been thinkin'
E timpul să-mi iau o armă la asta m-am gândit
I could afford one if I did just a little less drinkin'
Mi-aș permite unul dacă aș băut puțin mai puțin
Time to put somethin' between me & the sun
E timpul să pun ceva între mine și soare
When the talkin' is over it's time to get a gun
Când vorburile se termină, este timpul să iei o armă
Last week a government man was there
Săptămâna trecută a fost acolo un om guvernamental
when I walked out of my back door
când am ieșit pe ușa din spate
He said I'm sorry to bother ya son
A spus că îmi pare rău că te deranjez, fiule
But it don't matter anymore
Dar nu mai contează
Cause even while we're talking
Pentru că chiar și în timp ce vorbim
right here where we stand
chiar aici unde stăm noi
we're making plans for a 4-lane highway
facem planuri pentru o autostradă cu 4 benzi
and a brand new overpass
și un pasaj superior nou-nouț
Mary says she's worried about herself and kids
Mary spune că este îngrijorată pentru ea și pentru copii
She's never known anybody had a gun
Ea nu a știut niciodată că cineva are o armă
and her daddy never did
iar tatăl ei nu a făcut-o niciodată
But I think it should be up to me
Dar cred că ar trebui să țină de mine
'Cause when it's all said and done
Pentru că atunci când totul este spus și gata
Somebody's gotta walk into the night
Cineva trebuie să intre în noapte
Well I'm gonna be that one
Ei bine, eu voi fi acela

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.