I Shot Your Dog Paroles Traduction Française
Fred Eaglesmith - J'ai tiré sur ton chien
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fred Eaglesmith - I Shot Your Dog
Fred Eaglesmith - J'ai tiré sur ton chien
Well hello neighbor
Eh bien, bonjour voisin
I been meaning to talk to you
Je voulais te parler
I been putting it off
je l'ai reporté
It's something I gotta do
C'est quelque chose que je dois faire
I been living with a secret
Je vis avec un secret
Been keeping me awake
M'a tenu éveillé
There's just something I gotta say
Il y a juste quelque chose que je dois dire
I shot your dog
J'ai tiré sur ton chien
He was on my property
Il était sur ma propriété
I thought he was a coyote on the run
Je pensais que c'était un coyote en fuite
I been missing some chickens
Il me manque quelques poules
So I pulled the trigger
Alors j'ai appuyé sur la gâchette
I feel so bad 'bout what I done
Je me sens tellement mal à cause de ce que j'ai fait
You don't have to say nothin'
Tu n'as pas besoin de rien dire
I can tell how you feel
Je peux dire ce que tu ressens
I'd feel the same
je ressentirais la même chose
If it was me
Si c'était moi
I'm awfully sorry
je suis terriblement désolé
If I could make it up to you
Si je pouvais me rattraper
In any way tell me what to do
D'une manière ou d'une autre, dis-moi quoi faire
Gotta an old coon hound
Je dois avoir un vieux chien coon
If it'll make you feel better
Si ça peut te faire sentir mieux
She's comin' in next week
Elle arrive la semaine prochaine
You get the pick of the litter
Vous avez le choix de la litière
I feel so bad 'bout what I done
Je me sens tellement mal à cause de ce que j'ai fait
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
