Jericho Paroles Traduction Française
Fred Eaglesmith - Jéricho
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
http://www.fredeaglesmith.com/
http://www.fredeaglesmith.com/
Lyrics copied from Kent Archibald
Paroles copiées de Kent Archibald
The gravel flies, up off the tires
Le gravier vole, sur les pneus
Last night I caught, my baby lyin'
Hier soir, j'ai attrapé, mon bébé mentait
She said that she loved me, said she'd be true
Elle a dit qu'elle m'aimait, elle a dit qu'elle serait vraie
I turned around and she had found somebody new
Je me suis retourné et elle avait trouvé quelqu'un de nouveau
I could have took it, I would've tried
J'aurais pu le prendre, j'aurais essayé
But hey she wouldn't even tell me why
Mais bon, elle ne m'a même pas dit pourquoi
(CHORUS)
(REFRAIN)
And there ain't no easy road
Et il n'y a pas de route facile
It doesn't matter who you are or who you know
Peu importe qui tu es ou qui tu connais
Listen son, there's just one thing I know
Écoute fils, il y a juste une chose que je sais
There ain't no easy road
Il n'y a pas de route facile
I couldn't believe, my very eyes
Je ne pouvais pas y croire, mes yeux
Out on the street with some other guy
Dans la rue avec un autre gars
I made a scene, the coppers came
J'ai fait une scène, les flics sont arrivés
Threw me in jail I told them I was not to blame
M'a jeté en prison, je leur ai dit que je n'étais pas à blâmer
They called my sister, took home my van
Ils ont appelé ma sœur, ont ramené ma camionnette à la maison
She just said mister I hoped that you would know by now
Elle a juste dit monsieur, j'espérais que vous le sauriez maintenant
(CHORUS)
(REFRAIN)
The whistle wails, the train rolls on
Le coup de sifflet hurle, le train roule
I guess I'll go back to where I come from
Je suppose que je vais retourner d'où je viens
To where my Daddy sits, on a little porch
Là où mon papa est assis, sur un petit porche
On a little farm in a little town that they call Jericho
Dans une petite ferme dans une petite ville qu'ils appellent Jéricho
He always told me, son you should know
Il m'a toujours dit, fils, tu devrais savoir
The walls always tumble down
Les murs s'effondrent toujours
(CHORUS)
(REFRAIN)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.