Rough Edges Текст Песни Перевод на Русский
Фред Иглсмит - Грубые края
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ROUGH EDGES Fred J. Eaglesmith
Грубые края Фред Дж. Иглсмит
Intro: G F C G
Вступление: G F C G
Cracks in your windshield, holes in your life,
Трещины на твоем лобовом стекле, дыры в твоей жизни,
And you're trying to get home before it gets light.
И ты пытаешься вернуться домой до рассвета.
That old five-ton truck don't run good no more,
Этот старый пятитонный грузовик больше не ездит,
Barely gets up those hills with your foot to the floor.
Едва поднимается по холмам, поставив ногу на пол.
And your horses are tired, your excuses are weak,
И кони твои устали, оправданья твои слабы,
And you ain't won a race since seventy-three.
И ты не выигрывал гонок с семидесяти третьего года.
But all through the night, that trailer just sways.
Но всю ночь этот трейлер просто раскачивается.
An east wind, you know, always brings rain.
Восточный ветер, знаете ли, всегда приносит дождь.
Out on the freeway, those big wheels just roll,
На автостраде эти большие колеса просто катятся,
Out past your time, and through your front door.
Выйди из своего времени и через парадную дверь.
Lights on the skyline, signs on the road,
Огни на горизонте, знаки на дороге,
You don't pick up your mail, you don't answer your phone.
Вы не забираете почту, не отвечаете на телефонные звонки.
And your old friends are dead, or they've all gone away,
И твои старые друзья мертвы или все ушли,
Wildflowers cry over their graves.
Полевые цветы плачут над их могилами.
And the paper they throw at the end of the lane,
И бумагу, которую бросают в конце переулка,
An east wind, it says, always brings rain.
Там говорится, что восточный ветер всегда приносит дождь.
Down by the river, where the old boys still ride.
Внизу у реки, где до сих пор катаются старики.
And the edges are rough as suicide.
И края грубы, как самоубийство.
Where the whisky's got colour, and the cows feed on grass,
Где у виски есть цвет, а коровы питаются травой,
The windmills pump water, and your cheques don't go bad.
Ветряные мельницы качают воду, и ваши чеки не портятся.
And your blankets are dirty, your eternity frayed,
И твои одеяла грязные, твоя вечность изношена,
And on through the night, that trailer just sways.
И всю ночь этот трейлер просто раскачивается.
So load up those cattle, move out that train,
Так что загрузите скот, выйдите из поезда,
An east wind, you know, always brings rain.
Восточный ветер, знаете ли, всегда приносит дождь.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
