Time To Get A Gun كلمات أغنية ترجمة عربية
فريد إيجلسميث - حان الوقت للحصول على مسدس
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My neighbours car got stole last night right out of his driveway
سُرقت سيارة جيراني الليلة الماضية من ممر منزله
We heard the dogs a barking we never paid 'em any mind
سمعنا نباح الكلاب ولم نهتم بهم أبدًا
Mary says she's gonna lock the door from now on when we go away
تقول ماري إنها ستغلق الباب من الآن فصاعدًا عندما نغادر
And I've been walkin' around this farm wondering if it's time...
ولقد كنت أتجول في هذه المزرعة وأتساءل عما إذا كان الوقت قد حان...
Time to get a gun that's what I've been thinking
حان الوقت للحصول على مسدس، هذا ما كنت أفكر فيه
I could afford one if I did just a little less drinking
أستطيع أن أتحمل تكلفة واحدة إذا شربت كمية أقل قليلاً
Time to put something between me & the sun
حان الوقت لوضع شيء بيني وبين الشمس
When the talking is over it's time to get a gun
عندما ينتهي الحديث، يحين وقت الحصول على السلاح
Last week a government man was there
في الأسبوع الماضي كان هناك رجل حكومي
when I walked out of my back door
عندما خرجت من الباب الخلفي لمنزلي
He said I'm sorry to bother ya son
وقال أنا آسف لإزعاج يا بني
But it don't matter anymore
ولكن لا يهم بعد الآن
Cause even while we're talking
لأنه حتى ونحن نتحدث
right here where we stand
هنا حيث نقف
we're making plans for a 4-lane highway
نحن نخطط لطريق سريع مكون من 4 حارات
and a big old overpass
وجسر علوي قديم كبير
Mary says she's worried about herself and kids
تقول ماري إنها قلقة على نفسها وعلى أطفالها
She's never known anybody had a gun
لم تكن تعلم أبدًا أن أي شخص لديه سلاح
and her daddy never did
وأبيها لم يفعل ذلك قط
But I think it should be up to me
لكنني أعتقد أن الأمر يجب أن يكون متروكًا لي
'Cause when it's all said and done
لأنه عندما يتم قول وفعل كل شيء
Somebody's gotta walk into the night
يجب على شخص ما أن يمشي في الليل
Well I'm gonna be that one
حسنًا، سأكون ذلك الشخص
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
