White Rose Liedtext Deutsche Übersetzung
Fred Eaglesmith – Weiße Rose
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Fred Eaglesmith
Von Fred Eaglesmith
Well the whole town came out to watch
Nun, die ganze Stadt kam heraus, um zuzusehen
the day they paved the parking lot
der Tag, an dem sie den Parkplatz gepflastert haben
Somebody hung a ribbon up
Jemand hat ein Band aufgehängt
and then they cut it down
und dann haben sie es abgeholzt
And that big white rose upon that sign
Und diese große weiße Rose auf diesem Schild
put innocence in all our lives
Bringe Unschuld in unser aller Leben
We could see its neon lights
Wir konnten seine Neonlichter sehen
half a mile out
eine halbe Meile entfernt
Gas was fifty cents a gallon
Benzin kostete 50 Cent pro Gallone
They put it in for you
Sie haben es für Sie eingelegt
And they'd pump your tires and check your oil
Und sie pumpten Ihre Reifen auf und überprüften Ihr Öl
and wash your windows too
und wasche auch deine Fenster
And we'd shine those cars bright as bright
Und wir würden diese Autos so hell erstrahlen lassen
And we'd go park underneath that light
Und wir würden unter diesem Licht parken
Stare out at the prarie sky
Starren Sie in den Präriehimmel
There was nothing else to do
Es gab nichts anderes zu tun
Chorus:
Chor:
But now there's plywood for glass
Aber jetzt gibt es Sperrholz für Glas
where the windows all got smashed
wo alle Fenster eingeschlagen wurden
And there's just a chuck of concrete
Und da ist nur ein Stück Beton
where those old pumps used to stand
wo früher die alten Pumpen standen
There's a couple of cars half outta the ground
Es gibt ein paar Autos, die halb aus dem Boden ragen
And that oil sign still spins 'round and 'round
Und dieses Ölzeichen dreht sich immer noch im Kreis
But I guess the White Rose filling station's just a memory now
Aber ich schätze, die White-Rose-Tankstelle ist nur noch eine Erinnerung
And the girls would spend a couple a bucks
Und die Mädchen würden ein paar Dollar ausgeben
just to meet the boys workin' at the pumps
Nur um die Jungs kennenzulernen, die an den Pumpen arbeiten
And they'd grow up and fall in love
Und sie würden erwachsen werden und sich verlieben
And they all moved away
Und sie sind alle weggezogen
Strangers used to stop and ask
Fremde blieben stehen und fragten
how far they'd driven off the map
wie weit sie von der Karte abgekommen waren
And then they built that overpass
Und dann bauten sie diese Überführung
And now they stay out on the highway
Und jetzt bleiben sie draußen auf der Autobahn
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
And that neon sign was the heart and soul
Und diese Leuchtreklame war das Herz und die Seele
of this old one horse town
dieser alten Ein-Pferde-Stadt
And it's like it lost its will to live
Und es ist, als hätte es seinen Lebenswillen verloren
the day they shut it down
der Tag, an dem sie es geschlossen haben
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
(Repeat last line of chorus)
(Wiederholen Sie die letzte Zeile des Refrains)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.