Wet as a Cloud Versuri Traducere în Română

Fred Thomas - Ud ca un nor

by Fred Thomas

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fred Thomas Wet as a Cloud

E-mail: qsabre@gmail.com
E-mail: qsabre@gmail.com
Band Site: http://www.citycenternyc.blogspot.com/
Site-ul trupei: http://www.citycenternyc.blogspot.com/
Intro: G
Introducere: G
Verse 1:
Versetul 1:
Give up the ghost
Renunta la fantoma
Hold me close
Ține-mă aproape
Sing me the song that you love most
Cântă-mi melodia pe care o iubești cel mai mult
The words hang like diamonds with music inside them
Cuvintele atârnă ca diamantele cu muzică înăuntru
Colliding in time with your mouth
Ciocnirea în timp cu gura ta
Find me alone
Găsește-mă singur
Walk me home
Du-mă acasă
Show me a world I've not yet known
Arată-mi o lume pe care încă nu am cunoscut-o
The buildings are breathing they cry while they're sleeping
Clădirile respiră, plâng în timp ce dorm
We're hurting their feelings somehow
Le rănim sentimentele cumva
So send an apology made of technology
Așa că trimiteți scuze făcute din tehnologie
Bricks turn to circuits instead
Cărămizile se transformă în circuite
Sing like a microphone, talk like a telephone
Cântați ca un microfon, vorbiți ca la telefon
Watch like a film in your head
Privește ca un film în capul tău
Bleed like a needle
Sângerează ca un ac
Don't listen to people, they only say things so that something gets said
Nu asculta oamenii, ei spun doar lucruri pentru a se spune ceva
Cough like a cigarette
Tușiți ca o țigară
Turn like a tourniquet
Întoarce-te ca un garou
Burn like a fire truck, red
Arde ca o mașină de pompieri, roșu
Sleep like a pillow and wake like a window
Dormi ca o pernă și trezește-te ca o fereastră
In winter with snow-covered ledge
Iarna cu pervaz acoperit de zăpadă
The birds will return soon to bend round your bedroom
Păsările se vor întoarce în curând să se aplece în jurul dormitorului tău
While radios talk to the dead
În timp ce radiourile vorbesc cu morții
Will you dream like bed, dream like a bed
Vei visa ca un pat, vei visa ca un pat
(Pause)
(Pauză)
Verse 2: (repeat previous chord pattern)
Versetul 2: (repetă modelul de acorduri anterior)
Whisper and speak
Șoptește și vorbește
Touch my cheek
Atinge-mi obrazul
Show me the smile that makes me weak
Arată-mi zâmbetul care mă face slab
Cars crash whenever we kiss everything vanishes
Mașinile se prăbușesc ori de câte ori ne sărutăm totul dispare
Sweetness is all I feel
Dulceața este tot ce simt
Write on my hand
Scrie pe mana mea
Understand
Înțelege
Breathe in the way only you can
Respiră așa cum poți doar tu
You know that you are both the love note caught in my throat and the hope that it's real
Știți că sunteți atât nota de dragoste prinsă în gât, cât și speranța că este real
So end like a funeral send out the usual static release from your lungs
Așa că termină ca o înmormântare, trimite o eliberare statică obișnuită din plămânii tăi
Swallow like medicine I think you're better that anything under the sun
Înghiți ca un medicament. Cred că ești mai bine decât orice sub soare
Oh, life re-mystified
O, viața re-mistificată
Oh, walking valentine
Oh, plimbare Valentine
Oh, unimaginable love
Oh, iubire de neimaginat
Smoke like a factory, steal my identity
Fumez ca o fabrică, fură-mi identitatea
Sell it right back to me now
Vinde-mi-l înapoi acum
Break like tradition in need of revision
Rupe ca tradiția care are nevoie de revizuire
Transmissions will listen like sound
Transmisiile vor asculta ca sunetul
Think like a memory, warm and Septembery
Gândește ca o amintire, caldă și septembrie
Endlessly coming unwound
Se desfășoară la nesfârșit
?Till you find yourself out with the graves in the ground
— Până te vei afla cu mormintele în pământ
Tears rolling out of eyes as wet as a cloud
Lacrimi curgând din ochi umezi ca un nor
But it's only the sound of your joy coming down
Dar este doar sunetul bucuriei tale care coboară

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.