Hide Away Testo Traduzione Italiana
Freddie King - Nasconditi
by Freddie King
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: TAB: "Hide Away" (Freddy King)
Oggetto: TAB: "Hide Away" (Freddy King)
HIDE AWAY
NASCONDERSI
(F. King - S. Thompson, BMI)
(F. King - S. Thompson, BMI)
Here is my transcription of the lead guitar part for Freddy King's blues
Ecco la mia trascrizione della parte di chitarra solista del blues di Freddy King
classic "Hide Away," originally released as the B-side of the King
il classico "Hide Away", originariamente pubblicato come lato B di The King
Records single, "I Love the Woman," then on the album LET'S HIDE AWAY
Registra il singolo "I Love the Woman", poi inserito nell'album LET'S HIDE AWAY
AND DANCE AWAY WITH FREDDY KING (King 773). The tune is currently
E BALLA VIA CON FREDDY KING (King 773). La melodia è attualmente
available on the compact disc JUST PICKIN' (Modern Blues MBXLCD-721).
disponibile sul compact disc JUST PICKIN' (Modern Blues MBXLCD-721).
JUST PICKIN' is a goldmine of urban blues lead guitar licks. It is
JUST PICKIN' è una miniera d'oro di riff di chitarra solista blues urbano. Lo è
essential listening for anyone seriously interested in blues or rock and
ascolto essenziale per chiunque sia seriamente interessato al blues o al rock e
roll guitar.
chitarra a rullo.
The song is played in a brisk shuffle. My transcription on paper is in
La canzone viene riprodotta in modo casuale e vivace. La mia trascrizione su carta è arrivata
the meter 12/8, with one shuffled beat consisting of three eighth notes
il metro 12/8, con un movimento mescolato composto da tre crome
(a quarter note and an eighth note). In the tablature, I have tried
(una nota da un quarto e una nota da un ottavo). Nell'intavolatura ci ho provato
(where possible) to correlate rhythm with spacing in the tab, with one
(ove possibile) per correlare il ritmo con la spaziatura nella tablatura, con uno
eighth note taking up three spaces. The transcription is accurate to
ottava nota che occupa tre spazi. La trascrizione è accurata
the best of my ability; I actively welcome your comments or corrections.
il meglio delle mie capacità; Accolgo con favore i vostri commenti o correzioni.
This transcription was prepared by Alan Bostick (abostick@netcom.com),
Questa trascrizione è stata preparata da Alan Bostick (abostick@netcom.com),
with the assistance of Ofir Zwebner's tablature program TAB MASTER.
con l'assistenza del programma di intavolatura TAB MASTER di Ofir Zwebner.
B-0-0h2---|-------------------------|-------0h2-------------2-|
B-0-0h2---|------------------------|-------0h2-------------2-|
| "...In 1988, Richard Berry, (composer of the
| "...Nel 1988, Richard Berry, (compositore del
-- Alan Bostick | song `Louie Louie'), finally confirmed there
--Alan Bostick | canzone "Louie Louie"), finalmente confermata lì
abostick@netcom.com | is no comma in the song's title, laying to
abostick@netcom.com | non c'è una virgola nel titolo della canzone, lay to
| rest a question that had baffled copyeditors
| resto una domanda che aveva sconcertato i redattori
| for three decades."
| per tre decenni."
| Greil Marcus, MYSTERY TRAIN
| Greil Marcus, IL TRENO MISTERO
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
