Oh I Wept Liedtext Deutsche Übersetzung

Kostenlos – Oh, ich weinte

by Free

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Free Oh I Wept

FROM: Lukas Lechner, Woergl, Austria
VON: Lukas Lechner, Wörgl, Österreich
E-MAIL: luggi69@web.de
E-MAIL: luggi69@web.de
DATE: 13 Jul 2001
DATUM: 13. Juli 2001
This is for the nicest and most beautiful girl I've ever met...
Das ist für das netteste und schönste Mädchen, das ich je getroffen habe ...
Gitti H.
Gitti H.
Oh I Wept
Oh, ich habe geweint
writtten by Rodgers/Kossof
Geschrieben von Rodgers/Kossof
I think there are not really plain major chords, but that'll work...
Ich denke, es gibt nicht wirklich einfache Dur-Akkorde, aber das wird funktionieren ...
Intro: E D A E twice (with some mmmmmhh)
Intro: E D A E zweimal (mit etwas mmmmmhh)
Verse:
Vers:
Oh I Wept for days
Oh, ich habe tagelang geweint
Filled my eyes with silly tears oh yeah
Füllte meine Augen mit albernen Tränen, oh ja
But I don't care no more
Aber es ist mir egal
I don't care if my eyes get sore.
Es ist mir egal, ob meine Augen wund werden.
Chorus:
Chor:
I take my seat on the train, yeah
Ich nehme meinen Platz im Zug ein, ja
And let the sun come melt my pain, yeah
Und lass die Sonne kommen und meinen Schmerz schmelzen, ja
Come tomorrow I'll be far away
Komm morgen, ich bin weit weg
In the sunshine of another day.
Im Sonnenschein eines anderen Tages.
E D A E twice
E D A E zweimal
Verse:
Vers:
A worried mind makes so hard to bear
Ein besorgter Geist macht es so schwer zu ertragen
hard to live and hard to care.
schwer zu leben und schwer zu pflegen.
Yeah, yeah
Ja, ja
But I don't care no more
Aber es ist mir egal
Don't care if my eyes get sore.
Es ist mir egal, ob meine Augen wund werden.
Chorus:
Chor:
I take my seat on the train, yeah
Ich nehme meinen Platz im Zug ein, ja
And let the sun come melt my pain, yeah
Und lass die Sonne kommen und meinen Schmerz schmelzen, ja
Come tomorrow I'll be far away
Komm morgen, ich bin weit weg
In the sunshine of another day.
Im Sonnenschein eines anderen Tages.
Solo over E D A E
Solo über E D A E
Mmmmmh
Mmmmmh
E D A E 2 times
E D A E 2 mal
Now I've left it all behind
Jetzt habe ich alles hinter mir gelassen
Oooh, I did not care to be so unkind.
Oooh, ich wollte nicht so unfreundlich sein.
Oh, I did not...
Oh, das habe ich nicht...
But the street is warm and bright
Aber die Straße ist warm und hell
far away I'm gonna be tonight.
Weit weg werde ich heute Nacht sein.
Chorus:
Chor:
I take my seat on the train, oh yeah
Ich nehme meinen Platz im Zug ein, oh ja
And let the sun come melt my pain, yeah
Und lass die Sonne kommen und meinen Schmerz schmelzen, ja
Come tomorrow I'll be far away
Komm morgen, ich bin weit weg
In the sunshine of another day.
Im Sonnenschein eines anderen Tages.
fin
Flosse
This is really one of the most beautiful and sadest songs I've ever heard...
Das ist wirklich eines der schönsten und traurigsten Lieder, die ich je gehört habe...
Corrections, questions, comments and suggestions are always welcome, just mail me.
Korrekturen, Fragen, Kommentare und Vorschläge sind jederzeit willkommen, schreiben Sie mir einfach eine E-Mail.
__________________________________________________________
______________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
|„Willst du mir nicht sagen, wo sind all die guten Zeiten geblieben?“ |
| -Ray Davies, 1965 |
| -Ray Davies, 1965 |
|You can hardly listen to today's music, if you can call |
|Man kann die heutige Musik kaum hören, wenn man sie anrufen kann |
|it music at all. |
|it Musik überhaupt. |
|_________________________________________________________|
|_____________________________________________________________|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.