Oh I Wept Letra Traducción al Español
Gratis - Oh, lloré
by Free
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
FROM: Lukas Lechner, Woergl, Austria
DE: Lukas Lechner, Woergl, Austria
E-MAIL: luggi69@web.de
CORREO ELECTRÓNICO: luggi69@web.de
DATE: 13 Jul 2001
FECHA: 13 de julio de 2001
This is for the nicest and most beautiful girl I've ever met...
Esto es para la chica más simpática y hermosa que he conocido...
Gitti H.
Gitti H.
Oh I Wept
Oh, lloré
writtten by Rodgers/Kossof
escrito por Rodgers/Kossof
I think there are not really plain major chords, but that'll work...
Creo que no hay acordes mayores realmente simples, pero funcionarán...
Intro: E D A E twice (with some mmmmmhh)
Intro: E D A E dos veces (con algo de mmmmmhh)
Verse:
Verso:
Oh I Wept for days
Oh, lloré por días
Filled my eyes with silly tears oh yeah
Llené mis ojos con lágrimas tontas oh sí
But I don't care no more
Pero ya no me importa
I don't care if my eyes get sore.
No me importa si me duelen los ojos.
Chorus:
Coro:
I take my seat on the train, yeah
Tomo mi asiento en el tren, sí
And let the sun come melt my pain, yeah
Y deja que el sol venga derrita mi dolor, sí
Come tomorrow I'll be far away
Ven mañana estaré lejos
In the sunshine of another day.
Bajo el sol de otro día.
E D A E twice
E D A E dos veces
Verse:
Verso:
A worried mind makes so hard to bear
Una mente preocupada hace que sea tan difícil de soportar.
hard to live and hard to care.
Es difícil vivir y cuidar.
Yeah, yeah
si, si
But I don't care no more
Pero ya no me importa
Don't care if my eyes get sore.
No me importa si me duelen los ojos.
Chorus:
Coro:
I take my seat on the train, yeah
Tomo mi asiento en el tren, sí
And let the sun come melt my pain, yeah
Y deja que el sol venga derrita mi dolor, sí
Come tomorrow I'll be far away
Ven mañana estaré lejos
In the sunshine of another day.
Bajo el sol de otro día.
Solo over E D A E
Solo sobre E D A E
Mmmmmh
Mmmmmh
E D A E 2 times
E D A E 2 veces
Now I've left it all behind
Ahora lo he dejado todo atrás
Oooh, I did not care to be so unkind.
Oooh, no me importaba ser tan cruel.
Oh, I did not...
Ah, yo no...
But the street is warm and bright
Pero la calle es cálida y luminosa.
far away I'm gonna be tonight.
Muy lejos estaré esta noche.
Chorus:
Coro:
I take my seat on the train, oh yeah
Tomo mi asiento en el tren, oh sí
And let the sun come melt my pain, yeah
Y deja que el sol venga derrita mi dolor, sí
Come tomorrow I'll be far away
Ven mañana estaré lejos
In the sunshine of another day.
Bajo el sol de otro día.
fin
aleta
This is really one of the most beautiful and sadest songs I've ever heard...
Esta es realmente una de las canciones más hermosas y tristes que he escuchado jamás...
Corrections, questions, comments and suggestions are always welcome, just mail me.
Correcciones, preguntas, comentarios y sugerencias siempre son bienvenidas, solo envíame un correo electrónico.
__________________________________________________________
________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
|"¿No me dirás dónde se han ido todos los buenos tiempos?" |
| -Ray Davies, 1965 |
| -Ray Davies, 1965 |
|You can hardly listen to today's music, if you can call |
|Difícilmente podrás escuchar la música actual, si puedes llamar |
|it music at all. |
|es música en absoluto. |
|_________________________________________________________|
|________________________________________________________|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
