Oh I Wept Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ücretsiz - Ah Ağladım

by Free

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Free Oh I Wept

FROM: Lukas Lechner, Woergl, Austria
KİMDEN: Lukas Lechner, Woergl, Avusturya
E-MAIL: luggi69@web.de
E-POSTA: luggi69@web.de
DATE: 13 Jul 2001
TARİH: 13 Temmuz 2001
This is for the nicest and most beautiful girl I've ever met...
Bu şimdiye kadar tanıştığım en hoş ve en güzel kız için...
Gitti H.
Gitti H.
Oh I Wept
Ah ağladım
writtten by Rodgers/Kossof
Rodgers/Kossof tarafından yazılmıştır.
I think there are not really plain major chords, but that'll work...
Sanırım gerçekten basit majör akorlar yok, ama bu işe yarayacak...
Intro: E D A E twice (with some mmmmmhh)
Giriş: E D A E iki kez (bazı mmmmmhh ile)
Verse:
Ayet:
Oh I Wept for days
Ah günlerce ağladım
Filled my eyes with silly tears oh yeah
Gözlerimi aptal gözyaşlarıyla doldurdum oh evet
But I don't care no more
Ama artık umurumda değil
I don't care if my eyes get sore.
Gözlerimin ağrıması umurumda değil.
Chorus:
Koro:
I take my seat on the train, yeah
Trende koltuğuma oturuyorum, evet
And let the sun come melt my pain, yeah
Ve güneşin gelip acımı eritmesine izin ver, evet
Come tomorrow I'll be far away
Yarın gel, çok uzakta olacağım
In the sunshine of another day.
Başka bir günün güneş ışığında.
E D A E twice
E D A E iki kez
Verse:
Ayet:
A worried mind makes so hard to bear
Endişeli bir zihin dayanmayı çok zorlaştırır
hard to live and hard to care.
yaşaması zor, bakımı zor.
Yeah, yeah
Evet, evet
But I don't care no more
Ama artık umurumda değil
Don't care if my eyes get sore.
Gözlerimin ağrıması umrumda değil.
Chorus:
Koro:
I take my seat on the train, yeah
Trende koltuğuma oturuyorum, evet
And let the sun come melt my pain, yeah
Ve güneşin gelip acımı eritmesine izin ver, evet
Come tomorrow I'll be far away
Yarın gel, çok uzakta olacağım
In the sunshine of another day.
Başka bir günün güneş ışığında.
Solo over E D A E
E D A E üzerinde solo
Mmmmmh
Mmmmmh
E D A E 2 times
E D A E 2 kez
Now I've left it all behind
Artık hepsini geride bıraktım
Oooh, I did not care to be so unkind.
Oooh, bu kadar kaba olmayı umursamadım.
Oh, I did not...
Ah, yapmadım...
But the street is warm and bright
Ama sokak sıcak ve aydınlık
far away I'm gonna be tonight.
Bu gece çok uzakta olacağım.
Chorus:
Koro:
I take my seat on the train, oh yeah
Trende koltuğuma oturuyorum, oh evet
And let the sun come melt my pain, yeah
Ve güneşin gelip acımı eritmesine izin ver, evet
Come tomorrow I'll be far away
Yarın gel, çok uzakta olacağım
In the sunshine of another day.
Başka bir günün güneş ışığında.
fin
yüzgeç
This is really one of the most beautiful and sadest songs I've ever heard...
Bu gerçekten duyduğum en güzel ve en hüzünlü şarkılardan biri...
Corrections, questions, comments and suggestions are always welcome, just mail me.
Düzeltmeler, sorular, yorumlar ve öneriler her zaman memnuniyetle karşılanır, bana e-posta göndermeniz yeterli.
__________________________________________________________
__________________________________________________________
|"Won't you tell me, where have all the good times gone?" |
|"Bütün bu güzel zamanların nereye gittiğini bana söylemez misin?" |
| -Ray Davies, 1965 |
| -Ray Davies, 1965 |
|You can hardly listen to today's music, if you can call |
|Arayabilirseniz bugünün müziğini pek dinleyemezsiniz |
|it music at all. |
|bu kesinlikle müzik. |
|_________________________________________________________|
|_________________________________________________________|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.