Beyond Paroles Traduction Française

Appel à la liberté - Au-delà

by Freedom Call

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Freedom Call Beyond

Where is the hand that leads us passing the darkness by?
Où est la main qui nous conduit à travers les ténèbres ?
Who is the one who shows the dragon child to fly?
Qui est celui qui montre à l’enfant dragon à voler ?
Where can we find the land where the rainbow can touch the sky?
Où pouvons-nous trouver la terre où l’arc-en-ciel peut toucher le ciel ?
Who is the one who knows what's right and what's wrong?
Qui est celui qui sait ce qui est bien et ce qui ne va pas ?
Who knows? Who knows? Time will tell
Qui sait ? Qui sait ? Le temps nous le dira
Beyond!
Au-delà !
Beyond!
Au-delà!
Beyond! The world in your mind!
Au-delà! Le monde dans votre esprit !
Beyond! In the land with the eyes of the world!
Au-delà! Au pays aux yeux du monde !
Long forgotten all alone
Longtemps oublié tout seul
Beauty of this land not known
Beauté de cette terre inconnue
Wait for the time to come
Attends que le moment vienne
Enlighten our minds
Éclairer nos esprits
Fighting for the inner flame
Se battre pour la flamme intérieure
Searching for you, called your name
Je te cherchais, j'ai appelé ton nom
Know how to use the key
Savoir utiliser la clé
My mind can reach the sky
Mon esprit peut atteindre le ciel
Out of time and out of space
Hors du temps et hors de l'espace
We can find our home
Nous pouvons trouver notre maison
We are living in another world
Nous vivons dans un autre monde
For glory! Glory!
Pour la gloire ! Gloire!
We turn around and face our destiny
Nous nous retournons et faisons face à notre destin
Beyond! The glory of mind!
Au-delà ! La gloire de l'esprit !
Beyond! The land with the eyes of the world!
Au-delà! La terre aux yeux du monde !
Beyond! The sign of our time!
Au-delà! Le signe de notre temps !
Beyond! The land with the eyes of the world!
Au-delà! La terre aux yeux du monde !
An ancient wisdom from inside
Une sagesse ancienne de l'intérieur
Turning out, shining bright
Il s'avère, brillant de mille feux
Shows your Elysium, right before your eyes!
Montrez votre Elysium, juste sous vos yeux !
A castle built by rays of sun
Un château construit par les rayons du soleil
A million minds, but always one
Un million d'esprits, mais toujours un
There's no more loneliness, no more fear inside
Il n'y a plus de solitude, plus de peur à l'intérieur
Creating life has always been
Créer la vie a toujours été
A story of two sides
Une histoire à deux faces
To live your life just to survive
Vivre ta vie juste pour survivre
For glory! Glory!
Pour la gloire ! Gloire!
We turn around and change our destiny
Nous nous retournons et changeons notre destin
Beyond - the glory of mind
Au-delà - la gloire de l'esprit
Beyond - the land with the eyes of the world
Au-delà - la terre aux yeux du monde
Beyond - the sign of our time
Au-delà - le signe de notre temps
Beyond - the land with the eyes of the world
Au-delà - la terre aux yeux du monde
In silence we were waiting
En silence nous attendions
Until the wall was fallen
Jusqu'à ce que le mur tombe
From darkness, into the light
De l'obscurité à la lumière
A union, to follow
Un syndicat, à suivre
The light replaces shadow
La lumière remplace l'ombre
Salvation for our kind
Salut pour notre espèce
From now until eternity
De maintenant jusqu'à l'éternité
The world is safe from pain
Le monde est à l'abri de la douleur
To free your mind is our destiny
Libérer votre esprit est notre destin
Beyond - the glory of mind
Au-delà - la gloire de l'esprit
Beyond - the land with the eyes of the world
Au-delà - la terre aux yeux du monde
Beyond - the sign of our time
Au-delà - le signe de notre temps
Beyond
Au-delà
So take the hand that guides you
Alors prends la main qui te guide
Passing the darkness by
Passer les ténèbres
It is the hand that shows
C'est la main qui montre
The dragon child to fly
L'enfant dragon pour voler
Then you will see the land where
Ensuite, vous verrez la terre où
The rainbow can touch the sky
L'arc-en-ciel peut toucher le ciel
And now you finally know
Et maintenant tu sais enfin
What's right and what's wrong
Qu'est-ce qui est bien et qu'est-ce qui ne va pas
Who knows, if we'll keep our light
Qui sait, si nous gardons notre lumière
Who knows, if we'll keep out the night
Qui sait, si nous restons dehors la nuit
-- Solo --
-- Solo --
Beyond - the glory of mind
Au-delà - la gloire de l'esprit
Beyond - the land with the eyes of the world
Au-delà - la terre aux yeux du monde
Beyond - the sign of our time
Au-delà - le signe de notre temps
Beyond - the land with the eyes of the world
Au-delà - la terre aux yeux du monde
Beyond - the glory of mind
Au-delà - la gloire de l'esprit
Beyond - the land with the eyes of the world
Au-delà - la terre aux yeux du monde
Beyond - the sign of our time
Au-delà - le signe de notre temps
Beyond
Au-delà

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.