Freedom Call Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Özgürlük Çağrısı - Özgürlük Çağrısı

by Freedom Call

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Freedom Call Freedom Call

Freedom Call - Freedom Call....by Niklas Ekholm(NoSwap@postmark.net)
Özgürlük Çağrısı - Özgürlük Çağrısı... Yazan: Niklas Ekholm(NoSwap@postmark.net)
Tune Instruments down step
Enstrümanları Ayarlama adımı
I have a lousy timing so dont care about that....
Kötü bir zamanlamam var o yüzden bunu umursamıyorum.
RI
UR
| pm..... pm pm pm pm pm pm pm. pm..... pm pm|
| pm..... pm pm pm pm pm pm pm. öğleden sonra.... öğleden sonra|
(cont)
(devam)
| pm pm pm pm pm pm pm. pm..... pm pm|
| öğleden sonra öğleden sonra öğleden sonra öğleden sonra öğleden sonra. öğleden sonra.... öğleden sonra|
(cont)
(devam)
| pm..... pm pm pm pm pm pm pm. pm..... pm pm|
| pm..... pm pm pm pm pm pm pm. öğleden sonra.... öğleden sonra|
(cont)
(devam)
| pm..... pm pm pm pm pm pm. pm. |
| öğleden sonra.... öğleden sonra öğleden sonra öğleden sonra öğleden sonra. öğleden sonra. |
[END
[SON
RIFF A]
RIFF A]
This part is played by a piano. I have not piano so i play it like this:
Bu bölüm piyano ile çalınmaktadır. Piyanom olmadığı için şu şekilde çalıyorum:
RI
UR
[END
[SON
RIFF B]
RIFF B]
Play RIFF B once again
RIFF B'yi bir kez daha oynayın
Riff
Riff
(cont)
(devam)
[END
[SON
RIFF C]
RIFF C]
RI
UR
| pm........ pm. pm........ |
| öğleden sonra...... öğleden sonra. öğleden sonra........ |
(cont)
(devam)
| pm........ pm. pm........ |
| öğleden sonra...... öğleden sonra. öğleden sonra........ |
[END
[SON
RIFF D]
RIFFD]
Play RIFF D once again
RIFF D'yi bir kez daha oynayın
RI
UR
| pm................................................................... |
| öğleden sonra...................................................................... |
| pm................................................................... |
| öğleden sonra...................................................................... |
[END RIFF
[SON RIFF
F]
F]
Play RIFF F once again
RIFF F'yi bir kez daha oynayın
Play RIFF D once
RIFF D'yi bir kez oynatın
Play RIFF F twice
RIFF F'yi iki kez oynatın
RI
UR
(cont)
(devam)
| pm... |
| öğleden sonra... |
[END
[SON
RIFF G]
RIFFG]
RI H
RI H
Trumpet arranged for guitar
Gitar için düzenlenmiş trompet
(cont)
(devam)
(cont)
(devam)
(cont)
(devam)
[END
[SON
RIFF H]
RIFF H]
Play RIFF F twice
RIFF F'yi iki kez oynatın
Play RIFF G once
RIFF G'yi bir kez oynayın
Play RIFF H once
RIFF H'yi bir kez çalın
RI I
RI ben
| pm................................................................... |
| öğleden sonra...................................................................... |
[END
[SON
RIFF I]
RIFF I]
Play RIFF I three times more...
RIFF I'i üç kez daha çalın...
One guitar makes a pickslide..
Bir gitar bir seçim yapar..
RI J
RIJ
[END RIFF
[SON RIFF
J]
J]
Play RIFF J once again
RIFF J'yi bir kez daha oynayın
RI K
RIK
(solo)
(yalnız)
(cont)
(devam)
| pm.. |
| pm.. |
(cont) T T T T
(devam) T T T T
pm...............|
öğleden sonra........|
(cont)
(devam)
[END
[SON
RIFF J]solo
RIFF J]yalnız
Play RIFF H once
RIFF H'yi bir kez çalın
Play RIFF I twice
RIFF I'i iki kez oynat
Play RIFF I twice while fading
Solma sırasında RIFF I'i iki kez çalın
LYRICS:
şarkı sözleri:
An island lies in the sea of stars
Yıldız denizinde bir ada yatıyor
So far from time
Zamanın bu kadar uzağında
The wisemen came foreelling my heart
Bilge adamlar kalbimi önceden haber vererek geldiler
I'll reach for the sun
Güneşe ulaşacağım
Deep inside my eyes you see the tears of long ago
Gözlerimin derinliklerinde uzun zaman öncesinin gözyaşlarını görüyorsun
Telling tales of loneliness before
Önce yalnızlık masalları anlatıyorum
Standing by my side you feel the fears of once before
Benim yanımda dururken daha önce bir kez hissettiğin korkuları hissediyorsun
Telling tales of emptiness and more
Boşluk hikayeleri ve daha fazlasını anlatmak
Strangers in the night
Gecedeki yabancılar
Rising up to fight
Savaşmak için ayağa kalkıyorum
They're rising up to bust the demon's spell
İblisin büyüsünü bozmak için ayağa kalkıyorlar
Freedom Call, the cry of barren souls
Özgürlük Çağrısı, kısır ruhların çığlığı
The surveillance of mankind will fall
İnsanlığın gözetimi düşecek
Freedom Call, the cry of barren souls
Özgürlük Çağrısı, kısır ruhların çığlığı
Under surveillance we never willfall
Gözetim altında asla düşmeyeceğiz
I spent all my life to get salvation from afar
Bütün ömrümü uzaktan kurtuluşa ulaşmak için harcadım
I've seen stairs, arisen from below
Aşağıdan çıkan merdivenleri gördüm
Strangers in the night
Gecedeki yabancılar
Rising up to fight
Savaşmak için ayağa kalkıyorum
They're rising up to bust the demon's spell
İblisin büyüsünü bozmak için ayağa kalkıyorlar
Once upon a time, our world was in decline
Bir zamanlar dünyamız geriliyordu
On a storytellers night, I felt the breeze of life
Bir hikaye anlatıcısının gecesinde hayatın esintisini hissettim
And I saw the rays of light, across the burning sky
Ve yanan gökyüzünde ışık ışınlarını gördüm
When the master sent the sign, reflecting all devine
Usta tüm tanrısallığı yansıtan işareti gönderdiğinde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.