Turn Back Time Letras Tradução em Português
Chamada da Liberdade - Voltar no Tempo
by Freedom Call
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. STANDARD TUNING. The song is actually a semi tone down from Standard but to save you
1. AJUSTE PADRÃO. A música está na verdade um semitom abaixo do Standard, mas para te salvar
I put it in Standard.
Coloquei no padrão.
2. Look out for the Ebm (E flat Minor) and EbM (E flat Major). They make a huge difference.
2. Procure o Ebm (Mi bemol Menor) e o EbM (Mi bemol Maior). Eles fazem uma enorme diferença.
3. The Solo isn't contructed well but it has the write notes. Just use your ear and fit them in.
3. O Solo não é bem construído, mas tem notas para escrever. Basta usar seu ouvido e encaixá-los.
Intro: Use your ear for the melody
Introdução: Use seu ouvido para a melodia
A song of sadness, rhymes of pain
Uma canção de tristeza, rimas de dor
The sounds of my tragedy out in the rain
Os sons da minha tragédia na chuva
Aww haww Ahh haww Out in the Rain
Ah, ah, ah, ah, na chuva
I made my way and left you alone
Eu fiz meu caminho e deixei você sozinho
I have denied you to be on my own
Eu neguei que você ficasse sozinho
Aww haww Ahh haww to be on my own
Ah, ah, ah, ah, ficar sozinho
Pre-horus
Pré-hórus
While the years are passing by
Enquanto os anos passam
The flame is still burning inside
A chama ainda está queimando por dentro
I still remember you and I
Eu ainda me lembro de você e eu
Our love, it will never die
Nosso amor, ele nunca morrerá
horus
Hórus
M
M
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
M
M
Ease my desire
Alivie meu desejo
I always remember
Eu sempre me lembro
The sadness I've seen in your eyes
A tristeza que vi em seus olhos
Distortion
Distorção
I call for the master, I'm calling his name
Eu chamo pelo mestre, estou chamando o nome dele
Mysterious laughter, tortures my brain
Risada misteriosa, tortura meu cérebro
Aww haww Ahh haww Tortures my brain.
Ah, ah, ah, ah, tortura meu cérebro.
Stories of sadness, stories of pain
Histórias de tristeza, histórias de dor
I'm telling my tales to the wind and the rain
Estou contando minhas histórias ao vento e à chuva
Aww haww Ahh haww to wind and the rain.
Ah, ah, ah, ah, ao vento e à chuva.
Pre horus
Pré-hórus
All the dreams I had in my mind
Todos os sonhos que eu tinha em mente
I was doing whatever I like
Eu estava fazendo o que eu gosto
I still remember you and I
Eu ainda me lembro de você e eu
Our love, it will never die
Nosso amor, ele nunca morrerá
M
M
Turn back time
Voltar no tempo
M
M
To ease my desire
Para aliviar meu desejo
I always remember
Eu sempre me lembro
The sadness I've seen in your eyes
A tristeza que vi em seus olhos
M
M
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
M
M
Relieve my desire
Alivie meu desejo
It hurts me forever
Isso me machuca para sempre
That I lost the love of my life
Que perdi o amor da minha vida
Solo:
Sozinho:
H O H O H O H
H O H O H O H
H
H
H O H O H O H
H O H O H O H
M
M
Turn back time
Voltar no tempo
M
M
To ease my desire
Para aliviar meu desejo
I always remember
Eu sempre me lembro
The sadness I've seen in your eyes
A tristeza que vi em seus olhos
M
M
If I could turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
M
M
Relieve my desire
Alivie meu desejo
It hurts me forever
Isso me machuca para sempre
That I lost the love of my life
Que perdi o amor da minha vida
M
M
If I could Turn back time
Se eu pudesse voltar no tempo
M
M
Relieve my desire
Alivie meu desejo
It hurts me forever
Isso me machuca para sempre
That I lost the love of my life
Que perdi o amor da minha vida
Intro: Again use your ear :D
Introdução: Novamente use seu ouvido: D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.