Ghosting Paroles Traduction Française

Baleines indépendantes - Ghosting

by Freelance Whales

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Freelance Whales Ghosting

All chords/tab relative to capo
Tous les accords/tabulation relatifs au capodastre
Intro:
Introduction :
Glockenspiel part (can be played throughout):
Partie du Glockenspiel (peut être jouée tout au long) :
Do you ever play with kids in the basement
Est-ce que tu joues déjà avec des enfants au sous-sol
Soot upon your face so you were a hot mess
De la suie sur ton visage donc tu étais en désordre
All your little molars cracked in the pressure
Toutes tes petites molaires ont craqué sous la pression
Come here little sister, let's get you to bed
Viens ici petite soeur, on va te coucher
But oh you caught me sleeping in the power sockets
Mais oh tu m'as surpris en train de dormir dans les prises de courant
You caught me mildewing the tiles of the bathroom
Tu m'as surpris en train de moisir le carrelage de la salle de bain
And oh you shot a glance like I was doing okay
Et oh tu as jeté un coup d'œil comme si j'allais bien
But I am never on my way
Mais je ne suis jamais en route
Do you ever run with him in the morning
Est-ce que tu as déjà couru avec lui le matin
Think about jumping over the back fence
Pensez à sauter par-dessus la clôture arrière
Seven different places need a bit of mending
Sept endroits différents ont besoin d'être réparés
All we use are eyes to fill in most the gaps
Tout ce que nous utilisons, ce sont des yeux pour combler la plupart des lacunes
finger pick the chords a bit or just play softly:
choisissez un peu les accords au doigt ou jouez simplement doucement :
But oh you caught me sleeping in the power sockets
Mais oh tu m'as surpris en train de dormir dans les prises de courant
You caught me mildewing the tiles of the bathroom
Tu m'as surpris en train de moisir le carrelage de la salle de bain
And oh you shot a glance like I was doing okay
Et oh tu as jeté un coup d'œil comme si j'allais bien
But I am never on my way
Mais je ne suis jamais en route
The reason my molars are so broken
La raison pour laquelle mes molaires sont si cassées
Is I spend too much time ghosting
Est-ce que je passe trop de temps à faire des fantômes
With the likes of you and yours
Avec des gens comme vous et les vôtres
The reason my insides are so swollen
La raison pour laquelle mes entrailles sont si enflées
Is I spend too much time ghosting
Est-ce que je passe trop de temps à faire des fantômes
With the likes of you and yours
Avec des gens comme vous et les vôtres
same pattern:
même modèle :
The reason my molars are so broken
La raison pour laquelle mes molaires sont si cassées
Is I spend too much time ghosting
Est-ce que je passe trop de temps à faire des fantômes
With the likes of you and yours (all we use are eyes)
Avec des gens comme vous et les vôtres (nous n'utilisons que des yeux)
The reason my insides are so swollen
La raison pour laquelle mes entrailles sont si enflées
Is I spend too much time ghosting
Est-ce que je passe trop de temps à faire des fantômes
With the likes of you and yours (all we use are eyes)
Avec des gens comme vous et les vôtres (nous n'utilisons que des yeux)
Pretty straight forward song, but a ton of fun to play with the right people.
Chanson assez simple, mais très amusante à jouer avec les bonnes personnes.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.