Looking Good Letra Traducción al Español

Rombo Frenzal - Luciendo Bien

by Frenzal Rhomb

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frenzal Rhomb Looking Good

Frenzal Rhomb - Looking Good
Rombo Frenzal - Luciendo Bien
Sans Souci, 2003
Sans Souci, 2003
You took your 57 Holden right across the nation
Llevaste tu 57 Holden por todo el país
Shooting up public schools and service stations
Tiroteos en escuelas públicas y estaciones de servicio
Never been arrested and you never thought you would
Nunca has sido arrestado y nunca pensaste que lo harías.
Told the officer sorry to keep you waiting
Le dije al oficial que lamentara haberlo hecho esperar.
Takes a lot of time to do the work of Satan
Se necesita mucho tiempo para hacer la obra de Satanás.
Now you're looking at 20 years and you're looking good
Ahora estás mirando 20 años y te ves bien.
Passed out in the pub like a common asshole
Me desmayé en el pub como un gilipollas común y corriente.
20-dollar bill sticking out of your nostril
Billete de 20 dólares saliendo de tu fosa nasal
Called the paramedics but they could not kick start your heart
Llamé a los paramédicos pero no pudieron hacer arrancar tu corazón.
And now you're blue
Y ahora eres azul
As blue as a boy can be and the prognosis isn't good
Tan triste como puede estar un niño y el pronóstico no es bueno
Now you're looking at 20 years and you're looking good
Ahora estás mirando 20 años y te ves bien.
Well your hands are dirty but the pants are clean
Bueno, tus manos están sucias pero los pantalones están limpios.
You'll make the best looking corpse the world has ever scene
Serás el cadáver más atractivo que el mundo haya visto jamás.
Now your looking at an early grave and your looking good
Ahora estás mirando una tumba temprana y te ves bien
Bridge F# B F# B Ab B C#
Puente F# Si F# Si La Si Si C#
Brought up by your daddy to respect religion
Criado por tu papá para respetar la religión.
What the father did in boarding school just wasn't Christian
Lo que hizo el padre en el internado simplemente no fue cristiano
Your silence paid for your collage tuition fees
Tu silencio pagó las tasas de matrícula de tu collage.
The memories were so blue as blue as a boy could be
Los recuerdos eran tan azules como lo podría ser un niño.
Your children never understood
Tus hijos nunca entendieron
Now your looking at 20 years and you're looking good
Ahora estás mirando 20 años y te ves bien.
Well your hands are dirty but your shirt is clean
Bueno, tus manos están sucias pero tu camisa está limpia.
You're on the front of every newspaper and magazine
Estás en la portada de todos los periódicos y revistas.
The lawyer told the jury you were just misunderstood
El abogado le dijo al jurado que simplemente lo habían entendido mal.
Well your minds is dirty but your pants are clean
Bueno, tu mente está sucia pero tus pantalones están limpios.
Every where you go you've always got to make a scene
A donde quiera que vayas siempre tienes que hacer una escena
Now you're looking at 20 years and you're looking good
Ahora estás mirando 20 años y te ves bien.
Oh no...... now you're looking at 20 years and you're looking good
Oh no... ahora estás mirando 20 años y te ves bien
i corrected the existed tab, now it's accurate. the previous one was ridiculous here and there.
Corregí la pestaña que existía, ahora es precisa. el anterior era ridículo aquí y allá.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.