Closer Songtekst Nederlandse Vertaling
Frida Amundsen - Dichterbij
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fantastisk låt av Frida Amundsen. Denne måten å spille den på er basert på Fridas liveopptreden på p3 i fjor.
Fantastisch nummer van Frida Amundsen. Deze speelwijze is gebaseerd op Frida's live optreden op p3 vorig jaar.
Jeg er litt usikker på Cadd9, om den faktisk heter det eller ikke. I tillegg er det jo et litt ukjent grep, så legger ved hvordan den akkorden spilles:
Ik ben een beetje onzeker over Cadd9, of het nu zo heet of niet. Bovendien is het een beetje een onbekende zet, dus ik hecht eraan hoe dat akkoord wordt gespeeld:
Så da har vi altså:
Dus dan hebben we:
Håper du får like mye glede av denne som meg :)
Ik hoop dat je hier net zo van geniet als ik:)
Ta kontakt på mail om det er noe;
Neem contact op per e-mail als er iets is;
bjerkolinovitsj@gmail.com
bjerkolinovitsj@gmail.com
1. It's getting late, I'm wide awake.
1. Het wordt laat, ik ben klaarwakker.
And my mind is raising again.
En mijn gedachten gaan weer omhoog.
I can't find the words, they all seem wrong.
Ik kan de woorden niet vinden, ze lijken allemaal verkeerd.
Like a meaning is lost in translation.
Alsof er een betekenis verloren gaat bij de vertaling.
Bridge I have always been in love with you.
Brug Ik ben altijd verliefd op je geweest.
But you are unable to see that.
Maar dat kun je niet zien.
I have felt this way every night and day.
Ik heb dit elke dag en nacht gevoeld.
Wishing that you would just come.
Ik wenste dat je gewoon zou komen.
Ref. A little closer, come a little closer.
Ref. Een beetje dichterbij, kom een beetje dichterbij.
Come a little closer, closer to me.
Kom een beetje dichterbij, dichter bij mij.
Come a little closer, come a little closer.
Kom een beetje dichterbij, kom een beetje dichterbij.
Come closer, closer to me.
Kom dichterbij, dichter bij mij.
2. You must be blind, believe me, I ha've tried.
2. Je moet blind zijn, geloof me, ik heb het geprobeerd.
But nothing that i do gets you to see me.
Maar niets van wat ik doe zorgt ervoor dat je mij ziet.
How do you feel? I need to know.
Hoe voel je je? Ik moet het weten.
'Cause my heart just wants to scream, and.
Omdat mijn hart alleen maar wil schreeuwen, duik.
Bridge I have always been in love with you.
Brug Ik ben altijd verliefd op je geweest.
But you are unable to see that.
Maar dat kun je niet zien.
I have felt this way every night and day.
Ik heb dit elke dag en nacht gevoeld.
Wishing that you would just come.
Ik wenste dat je gewoon zou komen.
Ref. A little closer, come a little closer.
Ref. Een beetje dichterbij, kom een beetje dichterbij.
Come a little closer, closer to me.
Kom een beetje dichterbij, dichter bij mij.
Come a little closer, come a little closer.
Kom een beetje dichterbij, kom een beetje dichterbij.
Come closer, closer to me.
Kom dichterbij, dichter bij mij.
Bridge I have always been in love with you.
Brug Ik ben altijd verliefd op je geweest.
But you are unable to see that.
Maar dat kun je niet zien.
I have felt this way every night and day.
Ik heb dit elke dag en nacht gevoeld.
Wishing that you would just come.
Ik wenste dat je gewoon zou komen.
Ref. A little closer, come a little closer.
Ref. Een beetje dichterbij, kom een beetje dichterbij.
Come a little closer, closer to me.
Kom een beetje dichterbij, dichter bij mij.
Come a little closer, come a little closer.
Kom een beetje dichterbij, kom een beetje dichterbij.
Come closer, closer to me.
Kom dichterbij, dichter bij mij.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
