Closer Songtekst Nederlandse Vertaling

Frida Amundsen - Dichterbij

by Frida Amundsen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frida Amundsen Closer

Fantastisk låt av Frida Amundsen. Denne måten å spille den på er basert på Fridas liveopptreden på p3 i fjor.
Fantastisch nummer van Frida Amundsen. Deze speelwijze is gebaseerd op Frida's live optreden op p3 vorig jaar.
Jeg er litt usikker på Cadd9, om den faktisk heter det eller ikke. I tillegg er det jo et litt ukjent grep, så legger ved hvordan den akkorden spilles:
Ik ben een beetje onzeker over Cadd9, of het nu zo heet of niet. Bovendien is het een beetje een onbekende zet, dus ik hecht eraan hoe dat akkoord wordt gespeeld:
Så da har vi altså:
Dus dan hebben we:
Håper du får like mye glede av denne som meg :)
Ik hoop dat je hier net zo van geniet als ik:)
Ta kontakt på mail om det er noe;
Neem contact op per e-mail als er iets is;
bjerkolinovitsj@gmail.com
bjerkolinovitsj@gmail.com
1. It's getting late, I'm wide awake.
1. Het wordt laat, ik ben klaarwakker.
And my mind is raising again.
En mijn gedachten gaan weer omhoog.
I can't find the words, they all seem wrong.
Ik kan de woorden niet vinden, ze lijken allemaal verkeerd.
Like a meaning is lost in translation.
Alsof er een betekenis verloren gaat bij de vertaling.
Bridge I have always been in love with you.
Brug Ik ben altijd verliefd op je geweest.
But you are unable to see that.
Maar dat kun je niet zien.
I have felt this way every night and day.
Ik heb dit elke dag en nacht gevoeld.
Wishing that you would just come.
Ik wenste dat je gewoon zou komen.
Ref. A little closer, come a little closer.
Ref. Een beetje dichterbij, kom een ​​beetje dichterbij.
Come a little closer, closer to me.
Kom een ​​beetje dichterbij, dichter bij mij.
Come a little closer, come a little closer.
Kom een ​​beetje dichterbij, kom een ​​beetje dichterbij.
Come closer, closer to me.
Kom dichterbij, dichter bij mij.
2. You must be blind, believe me, I ha've tried.
2. Je moet blind zijn, geloof me, ik heb het geprobeerd.
But nothing that i do gets you to see me.
Maar niets van wat ik doe zorgt ervoor dat je mij ziet.
How do you feel? I need to know.
Hoe voel je je? Ik moet het weten.
'Cause my heart just wants to scream, and.
Omdat mijn hart alleen maar wil schreeuwen, duik.
Bridge I have always been in love with you.
Brug Ik ben altijd verliefd op je geweest.
But you are unable to see that.
Maar dat kun je niet zien.
I have felt this way every night and day.
Ik heb dit elke dag en nacht gevoeld.
Wishing that you would just come.
Ik wenste dat je gewoon zou komen.
Ref. A little closer, come a little closer.
Ref. Een beetje dichterbij, kom een ​​beetje dichterbij.
Come a little closer, closer to me.
Kom een ​​beetje dichterbij, dichter bij mij.
Come a little closer, come a little closer.
Kom een ​​beetje dichterbij, kom een ​​beetje dichterbij.
Come closer, closer to me.
Kom dichterbij, dichter bij mij.
Bridge I have always been in love with you.
Brug Ik ben altijd verliefd op je geweest.
But you are unable to see that.
Maar dat kun je niet zien.
I have felt this way every night and day.
Ik heb dit elke dag en nacht gevoeld.
Wishing that you would just come.
Ik wenste dat je gewoon zou komen.
Ref. A little closer, come a little closer.
Ref. Een beetje dichterbij, kom een ​​beetje dichterbij.
Come a little closer, closer to me.
Kom een ​​beetje dichterbij, dichter bij mij.
Come a little closer, come a little closer.
Kom een ​​beetje dichterbij, kom een ​​beetje dichterbij.
Come closer, closer to me.
Kom dichterbij, dichter bij mij.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.